Bom, Pelo menos ele não te disse que eras velha. | Open Subtitles | حسنا,على الاقل لم يقل لك انك كبيره في السن |
Deles pode-se dizer que Pelo menos estão vivos. | Open Subtitles | المثل يقول : حسنا, على الاقل هم احياء و هذا يحدث لراكون |
Pelo menos vocês voltaram a falar-se. | Open Subtitles | حسنا على الاقل أنتما الاثنان تكلمتما ثانية |
Pelo menos não da mesma maneira. | Open Subtitles | حسنا , على الاقل ليس بالطريقة السابقه التي كنت عليها |
Tenho áreas problemáticas. - Pelo menos podes comer sobremesa. - Sabes que mais? | Open Subtitles | حسنا على الاقل انت يمكن ان تأكل حلوى الليلة |
Bom, Pelo menos eu levanto-me para urinar. | Open Subtitles | حسنا , على الاقل انا اخرج من السرير مرة واحده لأتبول |
Sim, bom, Pelo menos estamos vivos, não como vós e a vossa rainha e o raio dos seus filhos um dos quais, a propósito, roubou a tua mulher. | Open Subtitles | نعم, حسنا, على الاقل نحن نعيش ليس مثلك وملكتك وابنها احدهم سرق زوجتك على اية حال |
Pois, bem, Pelo menos é tudo em inglês. | Open Subtitles | اجل, حسنا, على الاقل جميعهم يتحدثون الانجليزية. |
Bem, Pelo menos podemos acabar as coisas honestamente, certo? | Open Subtitles | حسنا, على الاقل يمكننا انهاء الأشياء بصدق,صحيح؟ |
Bestial. Bem, Pelo menos bebes uma boa chávena de café. | Open Subtitles | حسنا , على الاقل سوف تحصل على كوب قهوة. |
Pelo menos, estamos mantendo um deles fora das ruas. | Open Subtitles | حسنا على الاقل نبقي على احدهما بعيدا عن الشارع |
Bem, Pelo menos temos boleia até casa. | Open Subtitles | حسنا .. على الاقل لدينا طريقة للرجوع الى المنزل |
Pelo menos sou a sua preferida. | Open Subtitles | ومحاط بمضيفتي المفضلة حسنا, على الاقل انا المفضلة اليك |
Pelo menos o nosso mês de tentativas de intimidade falhadas trouxe a lume todos os potenciais problemas. | Open Subtitles | حسنا , على الاقل , الشهر الذي مضى ونحن نحاول فيه التماس بعض الخصوصية قد اعطانا كل الاعذار الفاشلة التي ممكن ان تحدث |
Bem, Pelo menos ela deu-me a minha cana de pesca para que não morresse à fome. | Open Subtitles | حسنا على الاقل اعطتني سنارة صيدي لكي لا اجوع حتى الموت |
Bom, Pelo menos aquelas armas eram usadas para alguma coisa útil. | Open Subtitles | نعم.. حسنا على الاقل سيتسنى لهم استخدام تلك الاسلحة لشيء مفيد |
Pelo menos o CSU encontrou provas. | Open Subtitles | حسنا, على الاقل اعطانا الخبراء بعض الادلة لقد وجدوا بعض اعقاب السجائر |
Bem, Pelo menos ainda tenho os olhos. | Open Subtitles | حسنا, على الاقل لا زلت احتفظ بعيني هذا يجعلنا ثلاثة |
Bem, Pelo menos temos que a convidar para o nosso casamento. | Open Subtitles | حسنا, على الاقل علينا أن ندعوها الى زواجنا |
Pelo menos deixa-me tirar a Jessica e as crianças. | Open Subtitles | حسنا على الاقل دعني اخرج جيسيكا والاطفال |