Na sessão espiritista o xamane lidera o pânico sensual. | Open Subtitles | في جلسة استحضار الارواح الشامان-الوسيط الروحي - يقود ذعر حسّي |
Como se movem é muito sensual. | Open Subtitles | الطريق يتحرّكون... هو حسّي جدا. |
Qualquer vibração nos fios será conduzida até suas pernas e será detectada por um pequeno órgão sensorial na junta, que é coberta de ranhuras microscópicas, sensíveis ao menor movimento. | Open Subtitles | أيّ اهتزازات علي الخيوط سينتقل عبر رجلها ويستقبلها عضو حسّي صغير بالمفصل. هذا مغطّى بفتحات مجهريّة تنحرف بأقلّ حركة. |
Percepção extra sensorial. | Open Subtitles | ادراك فوق حسّي. |
O meu senso comum diz-me que estou a deixar-me seduzir por conversa fiada melosa porque quero que a minha tia fique bem. | Open Subtitles | حسّي السليم يقول لي، بأنني واقعٌ في ركام من الهراء لأنني أريد عمتي ان تكون بخير |
Só o meu esplêndido senso de humor e um renovado apreço por literatura barata. | Open Subtitles | فقط حسّي الفكاهيّ المميّز وامتناني المتجدد لأدب المرأة. |
No tanque de isolamento, estará livre de distracções sensoriais, pelo que, a parte do seu cérebro que lhe permite viajar entre universos deverá estar mais acessível. | Open Subtitles | في صهريج العزل، ستتحررين من أي إلهاء حسّي لكي يسهل الوصول لجزء دماغك الذي يقدر على السفر بين العوالم |
Alucinógenos, neurotoxinas e privações sensoriais. | Open Subtitles | Hallucinogens , neurotoxins وحرمان حسّي. |
- És muito sensual... | Open Subtitles | - أنت حسّي جداً... |
Exacto, mas o meu senso de decoro tem limites. | Open Subtitles | بالضّبط، لكنّ حسّي بالاستقامة له حدود. |