"حس فكاهة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentido de humor
        
    • senso de humor
        
    Sabem, eu não vos percebo e o vosso sentido de humor. Cavalheiros? Open Subtitles أنا لم أفهمكم يا أولاد كما أن لديكم حس فكاهة عال أيها السادة؟
    Lidamos com próstatas e pénis todo o dia, é melhor termos sentido de humor. Open Subtitles أن تتعامل مع القضائب وغدد البروستاتِ فيستحسن أن يكون لديك حس فكاهة
    Às vezes este nosso Deus Misericordioso tem um sentido de humor doentio. Open Subtitles أؤكد لك أحياناً لقدرنا الرحيم حس فكاهة غريب
    Começo a pensar que o idiota tem melhor sentido de humor que tu. Open Subtitles أتعلم , بدأتُ أعتقد بأنّ ذلك التافه يملك حس فكاهة أفضل منك
    Elas têm um ótimo senso de humor. Open Subtitles في موجات غير متناهية من الغضب ، فنعم لديهم حس فكاهة عالي
    No próximo Natal vou dar-te um pouco de sentido de humor. Open Subtitles كما تعرف، سأهديك حس فكاهة بعيد الميلاد القادم.
    Kenny, ele ficou sem sobrancelhas com pouco cabelo e sem sentido de humor. Open Subtitles كيني، لم يتبق لديه حواجب ولا شعر.. ولا حس فكاهة ايضاً
    Calculo que diria que ele não tem sentido de humor. Open Subtitles أعتقد ساقول أنه ليس لديه حس فكاهة
    E eu aqui a dizer que você não tinha sentido de humor, eu vou... eu vou para agora... Open Subtitles و أنا كنت أقول أنه ليس لديك حس فكاهة
    O meu pai tem um sentido de humor esquisito. Open Subtitles - ماذا ؟ لدى والدي حس فكاهة غريب
    Ele tem um sentido de humor perverso. Open Subtitles لديه حس فكاهة لطيف
    Aquele Dodd tem um sentido de humor invulgar. Open Subtitles دود لديه حس فكاهة غريب
    Tens um grande sentido de humor. Open Subtitles لديك حس فكاهة رائع
    É preciso ter um grande sentido de humor. Open Subtitles لابد أن يكون لديك حس فكاهة
    E um belíssimo sentido de humor, também. Open Subtitles وهذا حس فكاهة ايضاً
    Parece que o universo tem sentido de humor. Open Subtitles يبدو أن الكون له حس فكاهة
    Ela tem sentido de humor. Open Subtitles هي لديها حس فكاهة جيد
    Grande sentido de humor. Open Subtitles لديه حس فكاهة عالي
    Tenho senso de humor, Cy, adoro uma boa piada. Open Subtitles او يمكنك ان تدلي الطريق بنفسك لدي حس فكاهة ساي احب الطرف الجيدة
    Segundo ele tem um grande senso de humor e mais risos significa mais sexo. Open Subtitles السبب الثاني : لديه حس فكاهة جيد و المزيد من المرح يعني المزيد من ممارسة الحب
    Os criminosos têm um senso de humor. Open Subtitles للمجرمين حس فكاهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more