Rapaz de 16 anos com bloqueio cardíaco de segundo grau infra-nodal. - Há queixas de delírio, ou síncope? | Open Subtitles | فتى في السادسة عشرة مع حصار قلبي تحت عقدي من الدرجة الثانية، والآن في مرحلة ما بعد الحصار أي تقارير عن دوران أو إغماء؟ |
Crossley vai pôr um pacemaker devido a bloqueio cardíaco. | Open Subtitles | بسبب وجود حصار قلبي تام. |
Dr. Hunt, bloqueio cardíaco, perdeu o pulso. | Open Subtitles | د(هنت)، لديها حصار قلبي تام ولا يوجد النبض. |
Motorista da limusina, paragem cardíaca traumática. | Open Subtitles | إنه سائق الليموزين حصار قلبي رضّي |
paragem cardíaca mais hemorragia nasal, comecem. | Open Subtitles | حصار قلبي مع نزف أنفي ابدؤوا |
Então, uma paragem cardíaca e coagulação intravascular disseminada. | Open Subtitles | ...إذاً حصار قلبي وتخثر منتشر عميق |
paragem cardíaca. | Open Subtitles | حصار قلبي |