"حصان طرواده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cavalo de Tróia
        
    • Trojan
        
    • um cavalo de Troia
        
    A menos que... E se o Cavalo de Tróia não alcança o sistema todo? Open Subtitles إلا إذا, ماذا إن كان حصان طرواده ليس نظاماً واسع المدى؟
    Parece uma variante do Cavalo de Tróia do juízo final. Open Subtitles يبدو مختلفاً عن حصان طرواده العنوان المميز للبيانات
    Vamos ver se esse Cavalo de Tróia consegue entrar nestas muralhas. Open Subtitles لنرى إلى مدى دخل حصان طرواده داخل القصر.
    Que desperdício de Trojan com código de implantação via ligação Wi-Fi. Open Subtitles ياله من اهدار an 802.11-enabled زارع أكواد مثل حصان طرواده
    Temos ouvidos até no chão, acidentalmente, até um Trojan escuta no telemóvel? Open Subtitles لدينا آذان فى الأرضيه وربما بمحض الصدفه على طريقه فايروس حصان طرواده تطبيقات للتنصت على هاتفه آيضا
    Morgan, há um cavalo de Troia escondido no software. Open Subtitles مورجان" كان هناك نوع ما" من حصان طرواده في البرنامج
    - Com um cavalo de Troia que acabou de chegar. Open Subtitles حصان طرواده الذي وصل للتو، تعال
    Bom. Talvez use um Cavalo de Tróia com um worm? Open Subtitles حسنا ربما يكون تروجان"حصان طرواده" مختبىء فى"دوده" وورم
    Precisam de entrar... um Cavalo de Tróia. Open Subtitles تحتاج بأن تدخل بداخل حصان طرواده
    Aposto que nem sabes o que é um Cavalo de Tróia. Open Subtitles اراهنك بأنك لاتعرف من هو حصان طرواده.
    Evie Marie Covington, o teu amor foi como um vírus Cavalo de Tróia, que passou pelo meu firewall e derreteu a minha motherboard. Open Subtitles "ايفي ماري كوفينغتون" حبك مثل فيروس حصان طرواده تسلل خلف جداري الناري وأذاب لوحتي الأم
    Podem estar a usar um Cavalo de Tróia. Open Subtitles قد يستخدمون حصان طرواده
    Tony, um Cavalo de Tróia é um programa. Open Subtitles كلا يا (طوني), حصان طرواده هو برنامج مثل الفيروسات يقوم ببناء بوابة
    Eric encontrou um vírus Cavalo de Tróia. Open Subtitles "ايريك" وجد فايروس حصان طرواده.
    Eu tornei-me no seu Cavalo de Tróia. Open Subtitles لقد أصبحت حصان طرواده
    Fazendo dele o Cavalo de Tróia perfeito Open Subtitles مما يجعله أفضل حصان طرواده
    Então um dos vossos malditos técnicos invadiu o meu servidor com um Trojan, invadiu a cadeia de mensagens então fui culpado sem nem saber pelo quê. Open Subtitles بعدها واحد من اللعناء اصحاب القبعات البيض خاصتكم دخل من الخلف الى السيرفر الخاص بي مع فايروس حصان طرواده نقر على سلسله رسالتي وبعدها تم امتلاكي حتى دون ان اعرف بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more