"حصصهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as suas ações
        
    • rações
        
    Agora, alguns investidores sábios decidem vender as suas ações e ganham fortunas. Open Subtitles و الآن مُستثمرون قلة يتسمون بالحكمة يُقرِّرون بيع حصصهم .و صنع ثروة
    Em poucos dias, os investidores entram em pânico e apressam-se a vender as suas ações. Open Subtitles و في خلال أيام يُذعر المستثمرون و يهرعون لبيع حصصهم
    Avisei-os que, se vendessem as suas ações aos nossos clientes, que não têm informação privilegiada, não teriam feito nada de errado. Open Subtitles وأشرتُ لهم بأن لو أنهم سلبوا حصصهم ،وأعطوها لعملائنا الذي ليسَ لديهم معرفةً داخلية
    Esta cerveja estava acessível a todas as classes sociais e os trabalhadores até a recebiam nas suas rações diárias. TED لقد كانت هذه البيرة متوفرة لجميع الطبقات الاجتماعية، وكان يتلقاها العمال كجزء من حصصهم اليومية.
    Se lhe derem as rações, posso pôr já este grupo a caminho. Talvez ele agora aprenda a ler, como as outras crianças. Open Subtitles إذا توزع حصصهم أنا سأخذ هذه المجموعة لربّما سيتعلّم القراءة الآن مثل الأطفال الآخرين
    Os sobreviventes sentiam-se fortes, as rações foram aumentadas. Open Subtitles من بقوا على قيد الحياه شعروا أنهم أقوى من ذى قبل لقد أزدادت حصصهم التموينيه
    Mas o Saito cortou-lhes as rações e se obrigar os doentes a trabalhar... Open Subtitles لكن سايتو خفض لهم حصصهم الغذائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more