| Tenho uma cópia do original do cartão de membro do partido. | Open Subtitles | لقد حصلت على نسخة من بلده الاصلي بطاقة عضوية الحزب. |
| Tenho uma cópia do exame que ela deu o ano passado. | Open Subtitles | لأنني حصلت على نسخة من الامتحان التي أعطت العام الماضي. |
| Boa. Sim, eu Tenho uma cópia promocional. Aqui mesmo. | Open Subtitles | جيد نعم انني حصلت على نسخة الترويج هنا |
| - Recebi uma cópia do programa. - Foste fabuloso. | Open Subtitles | حصلت على نسخة مسبقة من المسلسل، كُنتَ رائعاً |
| - Como conseguiu uma cópia... - Foi ignorado, com certeza. | Open Subtitles | ...سيدي، كيف حصلت على نسخة من- لقد أهمل، أنا متأكد- |
| Tenho uma cópia do relatório da polícia. Montes de buracos. | Open Subtitles | حصلت على نسخة من تقرير الشرطة ... الكثير من الفتحات |
| Até Tenho uma cópia. Vais adorar. | Open Subtitles | حتى اني حصلت على نسخة , ستحبينها |
| O delegado Donnelly... não é o tipo mais esperto mas Tenho uma cópia do relatório dele. | Open Subtitles | (النائب (دونالي إنه ليس ذكيًا جدًا لكني حصلت على نسخة من تقريره |
| Tenho uma cópia do vídeo do Christopher. | Open Subtitles | حصلت على نسخة من فيديو( كريستوفر) |
| E eu Recebi uma cópia porque... eu escrevi Software Livre por muito tempo desde o começo dos anos 80. | Open Subtitles | و حصلت على نسخة لأني بنفسي كتبت البرمجيات الحرة لفترة طويلة منذ اوائل الثمانينات |
| -Não interessa. Na verdade, Recebi uma cópia adiantada do meu livro e queria que visses. | Open Subtitles | في الحقيقة حصلت على نسخة مبكرة من كتابي |
| Recebi uma cópia da lista dele. | Open Subtitles | حصلت على نسخة من قائمته الليلة |
| A CMVM conseguiu uma cópia anónima do programa do William Sutter, e eu quero saber quem foi o filho da mãe que a entregou. | Open Subtitles | هذا لأن هيئة المالية والتداول حصلت على نسخة مجهولة المصدر من برنامج (سوتر) التجاري وأنا أريد أن أعرف الحقير الذي سربها |