Algo parecido aconteceu comigo no hotel há uns dias. | Open Subtitles | أمرٌ كهذا حصل معي بالفندق قبل بضعة أيام |
O mesmo aconteceu comigo. | Open Subtitles | نفس الشيء حصل معي لم اجد مفاتيحي لأيام |
Isso aconteceu comigo. | TED | ولكن هذا ما حصل معي. |
Sabem tudo sobre o Fleming e sobre o que me aconteceu. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيء عن فليميــنج و ماذا حصل معي |
Foi o que me aconteceu com o leão Cecil. Conheci-o e estudei-o durante três anos no Parque Nacional Hwange. | TED | وهو ما حصل معي بالنسبة للأسد سيسيل، بعد أن تعرّفت عليه وأجريتُ دراسةً عنه لمدّة ثلاث سنوات في حديقة هوانج الوطنية. |
Em vez disso, foi a melhor coisa que me aconteceu. | Open Subtitles | بدلا من ذلك ، كان أفضل شيء حصل معي على الإطلاق |
A mesma coisa aconteceu comigo. Porém com um bigode. | Open Subtitles | نفس الشيء حصل معي لكن بشارب |
- aconteceu comigo também. | Open Subtitles | هذا حصل معي اليوم ، أيضاً |
Foi isso que aconteceu comigo e com o Tom. | Open Subtitles | (ذلك ما حصل معي أنا و(توم |
Foi a primeira coisa boa que me aconteceu esta semana. | Open Subtitles | هذا أول شيء جميل حصل معي هنا طوال هذا الأسبوع |
Queres que a mãe te conte agora a história... do que me aconteceu? | Open Subtitles | ..هل تريدين من أمك أن تخبرك قصة عما حصل معي ؟ |
Foi bastante complicado, e és a melhor coisa que me aconteceu desde há muito tempo. | Open Subtitles | لقد كانت صعبة جدا و أنت أحسن شيء حصل معي |
Envia informação sobre o que me aconteceu para a embaixada e inclui recortes de jornal, caso apareça alguma coisa sobre mim nos jornais. | Open Subtitles | ارسلي معلومات حول ما حصل معي إلى السفارة ضمنيها قصاصات الصحف ينبغي أن ينشر عني شيء في الصحف |
Sim, eu lembro-me quando isso me aconteceu... | Open Subtitles | اجل, انا اتذكر عندما حصل معي ذلك |
A mãe contou-te o que me aconteceu hoje? É meio estranho, não é? | Open Subtitles | هل أخبرتك أمي ما حصل معي اليوم؟ |