O que merda achas que realmente aconteceu lá? | Open Subtitles | الرجل الأول: ما الذي تظنّوه حصل هناك بحق الجحيم؟ |
Tenho que dizer que lamento muito, pelo que aconteceu lá. | Open Subtitles | علي أن أقول ، انا في غاية الأسف عما حصل هناك |
-Você entende de minas. Fechada cerca de 50 anos atrás. Houve um desmoronamento nenhum sobrevivente. | Open Subtitles | قبل خمسون سنه حصل هناك انهيار ولم يبق احد |
Mas que raio foi aquilo? | Open Subtitles | ما الذي حصل هناك بحق الجحيم؟ |
O que diabos aconteceu ali? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم قد حصل هناك ؟ {\pos(190,230)} |
Tudo o que se passou ali, é resultado do seu trabalho. | Open Subtitles | كلّ شيء حصل هناك جراء ما أتى به عملهما. |
aconteceu lá a mesma coisa. Eu sei. | Open Subtitles | و نفس الشيء حصل هناك |
O que aconteceu lá fora? | Open Subtitles | ـ ماذا حصل هناك بالخارج؟ |
O que aconteceu lá dentro? | Open Subtitles | - مذا حصل هناك , لما انت ... |
Todos nós. Houve um desabamento ou algo assim e há criaturas gigantes... | Open Subtitles | حصل هناك انهيار وخرجت مخلوقات ضخمه |
Eu sei que estão todos ansiosos para ouvir o nosso dueto "Harpa Magnifica", mas infelizmente, Houve um pequeno... | Open Subtitles | أعلم أننا نتطلع لسماع صوت القيثاة الجميل ... لكن حصل هناك خطأ طفيف |
Houve um grande acidente no local de perfuração. | Open Subtitles | حادث ضخم حصل هناك في موقع الحفر |
O que aconteceu ali foi o teu espectáculo! | Open Subtitles | ! ما حصل هناك كان يخصّك أنت |
O que é que se passou lá em baixo? | Open Subtitles | أخبرني ماذا حصل هناك بالأسفل |
O que se passou lá? | Open Subtitles | أعني ماذا حصل هناك ؟ |
Dan, o que se passou ali? | Open Subtitles | دان مالذي حصل هناك ؟ |