"حصل هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aconteceu lá
        
    • Houve
        
    • foi aquilo
        
    • aconteceu ali
        
    • se passou
        
    • passou ali
        
    O que merda achas que realmente aconteceu lá? Open Subtitles الرجل الأول: ما الذي تظنّوه حصل هناك بحق الجحيم؟
    Tenho que dizer que lamento muito, pelo que aconteceu lá. Open Subtitles علي أن أقول ، انا في غاية الأسف عما حصل هناك
    -Você entende de minas. Fechada cerca de 50 anos atrás. Houve um desmoronamento nenhum sobrevivente. Open Subtitles قبل خمسون سنه حصل هناك انهيار ولم يبق احد
    Mas que raio foi aquilo? Open Subtitles ما الذي حصل هناك بحق الجحيم؟
    O que diabos aconteceu ali? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم قد حصل هناك ؟ {\pos(190,230)}
    Tudo o que se passou ali, é resultado do seu trabalho. Open Subtitles كلّ شيء حصل هناك جراء ما أتى به عملهما.
    aconteceu lá a mesma coisa. Eu sei. Open Subtitles و نفس الشيء حصل هناك
    O que aconteceu lá fora? Open Subtitles ـ ماذا حصل هناك بالخارج؟
    O que aconteceu lá dentro? Open Subtitles - مذا حصل هناك , لما انت ...
    Todos nós. Houve um desabamento ou algo assim e há criaturas gigantes... Open Subtitles حصل هناك انهيار وخرجت مخلوقات ضخمه
    Eu sei que estão todos ansiosos para ouvir o nosso dueto "Harpa Magnifica", mas infelizmente, Houve um pequeno... Open Subtitles أعلم أننا نتطلع لسماع صوت القيثاة الجميل ... لكن حصل هناك خطأ طفيف
    Houve um grande acidente no local de perfuração. Open Subtitles حادث ضخم حصل هناك في موقع الحفر
    O que aconteceu ali foi o teu espectáculo! Open Subtitles ! ما حصل هناك كان يخصّك أنت
    O que é que se passou lá em baixo? Open Subtitles أخبرني ماذا حصل هناك بالأسفل
    O que se passou lá? Open Subtitles أعني ماذا حصل هناك ؟
    Dan, o que se passou ali? Open Subtitles دان مالذي حصل هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more