"حطمت قلبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partiu-lhe o coração
        
    • partiu o coração
        
    • partiu-te o coração
        
    Ela partiu-lhe o coração? Open Subtitles هل حطمت قلبك ؟
    A ruiva que lhe partiu o coração era a sua esposa? Open Subtitles ذات الشعر الاحمر التي حطمت قلبك كانت زوجتك؟
    Lamento se a minha avó dormiu com o seu marido, o seu namorado, ou lhe partiu o coração. Open Subtitles انا اسفة اذا جدتي ضاجعت زوجك او خليلك او حطمت قلبك.
    Ele deu-te essa carta antes de morreres e partiu-te o coração. Open Subtitles لقد أعطاك تلك الرسالة قبل أن تموت وقد حطمت قلبك
    A Quinn partiu-te o coração, o Puck traiu a vossa amizade, o pai do Kurt namora com a tua mãe e sei que tiveste os teus altos e baixos com a Santana e a Brittany. Open Subtitles عدة أشخاص من تلك القائمة كوين حطمت قلبك , باك خان صداقتك و أنت تتعامل مع مواعدة والد كارت لأمك
    Sei que uma rapariga te partiu o coração e que desististe do amor. Open Subtitles أعرف أن فتاة حطمت قلبك تخلّيت عن الحبّ
    Eu só ia ser a puta que te partiu o coração. Open Subtitles سأكون فقط العاهرة التي حطمت قلبك.
    Alguma miúda partiu-te o coração? Open Subtitles امرأة سيئة حطمت قلبك ؟
    Ela partiu-te o coração. Open Subtitles لقد حطمت قلبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more