Depois do sexto ano, é adeus e Boa sorte. | Open Subtitles | بعد الصفّ السادس، لم يبق لنا إلا وداعهم وتمني لهم حظا جيدا |
Acho que terei de correr o risco, mas Boa sorte para si. | Open Subtitles | أجل، اعتقد انني سوف اخذ فرصي. اتمنى لك حظا جيدا |
Boa sorte, Artur. | Open Subtitles | ااااااااااااااااااه حظا جيدا,ارثر |
- Boa sorte. - Para ti também, mano. | Open Subtitles | اتمنى لك حظا جيدا وانت كذلك اخي |
Não é uma sorte que já o tenhas planeado roubar para mim? | Open Subtitles | أليس حظا جيدا أن تخطط لسرقتها من أجلي؟ |
Dizem que dá Boa sorte. | Open Subtitles | - امممممم. هذا من المفترض ان يكون حظا جيدا. |
Correcto! Boa sorte. | Open Subtitles | هذا صحيح حظا جيدا |
- E Boa sorte com o seu livro. | Open Subtitles | شكرا حظا جيدا في المعرض |
Boa sorte para hoje. | Open Subtitles | اذا حظا جيدا اليوم |
Boa sorte então. | Open Subtitles | حظا جيدا مع ذلك |
Boa sorte. Pega. Por favor, pega. | Open Subtitles | حظا جيدا ابدأ من فضلك ابدأ |
Boa sorte com isso. | Open Subtitles | حظا جيدا مع هذا |
- Boa sorte. | Open Subtitles | اتمنى لك حظا جيدا |
Boa sorte. | Open Subtitles | حظا جيدا للجميع |
Boa sorte no exame. | Open Subtitles | حظا جيدا فالاختبار |
Boa sorte nisso. | Open Subtitles | اتمنى لك حظا جيدا على الرغم |
- Boa sorte, Wynonna. | Open Subtitles | حظا جيدا وينونا |
Boa sorte para os dois. | Open Subtitles | أتمنى لكما حظا جيدا |
Boa sorte. | Open Subtitles | أتمنى لك حظا جيدا |
Boa sorte com isso. | Open Subtitles | حظا جيدا في ذلك |
Não é uma sorte que já o tenhas planeado roubar para mim? | Open Subtitles | أليس حظا جيدا أن تخطط لسرقتها من أجلي؟ |