"حظا موفقا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Boa sorte com
        
    • Boa sorte em
        
    • Boa sorte a
        
    • boa sorte na
        
    • Boa sorte para
        
    Boa sorte com o novo musical. Estarei no centro da plateia. Open Subtitles حظا موفقا, في عرضك الجديد سأكون في منتصف الصف الخامس
    Vou trabalhar. Boa sorte com os nus hoje. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى العمل حظا موفقا في إيجاد عمل اليوم
    - Boa sorte com o novo emprego. Open Subtitles حظا موفقا في الوظيفة الجديدة شكرا
    Boa sorte em fazer o júri acreditar que o esquisito consanguíneo não fez isso. Open Subtitles حظا موفقا في جعل لجنة المحلفين تصدق أن الغريب الفطري لم يقم بالجرائم
    - Versão masculina. - Boa sorte em encontrar um. Open Subtitles لكن بنسخة ذكرية - حظا موفقا في إيجاد واحدة
    Boa sorte a montar todos esses brinquedos sem mim! Open Subtitles حسنٌ، حظا موفقا في تجميع كل تلك الدمى دون مساعدتي
    A propósito, boa sorte na tua próxima encarnação como besouro do esterco. Open Subtitles بالمناسبة ، حظا موفقا في حياتك القادمة كخنفساء معفنة
    Esconder algo no esgoto, debaixo do chão, é seguro, mas Boa sorte para lá chegarem. Open Subtitles إخفاء شيء في بالوعة رئيسية تحت أرضيتك ستكون آمنة، لكن حظا موفقا في الوصول إليها
    Boa sorte com a tradução. Inferni sectatores, nunc audite regem. Fala o Crowley. Open Subtitles حظا موفقا في فك رموز الترجمه هنا كراولي
    Boa sorte com o seu caso. Open Subtitles حظا موفقا في قضيتك
    Boa sorte com isso... Open Subtitles حظا موفقا في تلك الكذبة
    Boa sorte com isso, Lena. Open Subtitles حظا موفقا في قتلي لينا
    Boa sorte com isso. Open Subtitles حظا موفقا في ذلك
    Boa sorte com as suas buscas. Xerife? Open Subtitles حظا موفقا في بحثك ..
    - Pois, Boa sorte com isso. Open Subtitles حسنا حظا موفقا في ذلك
    Boa sorte a levantares-te. Open Subtitles حظا موفقا في إرجاعهم مجددا
    Por isso, boa sorte na academia militar. Open Subtitles لذا، حظا موفقا في المدرسة العسكرية
    Boa sorte para achar algo aqui. Quanto mais a arma do crime. Open Subtitles . حظا موفقا في العثور على شيئا ما هنا, ناهيك عن سلاح الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more