Além disso... és o melhor parceiro que já tive. | Open Subtitles | إضافة إلى أنك أفضل شريك حظيت به على الإطلاق |
Este foi sem dúvida o melhor primeiro encontro que já tive. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا.. هذا بلا شك أفضل أول موعد قد حظيت به على الإطلاق |
És o melhor funcionário intermédio que já tive. | Open Subtitles | انت الأفضل نوعا ما كموظف متوسط المستوى حظيت به على الإطلاق |
Mas digo-te uma coisa, pilotar a Rocinante lá atrás, foi só a melhor sensação que já tive. | Open Subtitles | " لكن سأخبرك بشيء ما ، التحليق بـ " روسينانت كان ذلك الشعور الأفضل الذي قد حظيت به على الإطلاق |
Não ir para a prisão é a melhor razão que eu já tive. | Open Subtitles | إبتعادي عن السجن أفضل سبب حظيت به على الإطلاق |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
- O melhor trabalho que já tive. | Open Subtitles | -أفضل عمل حظيت به على الأطلاق. |
Malta, o Brover não é só o melhor mano que eu já tive, ele é incrível com as senhoras. | Open Subtitles | يا رفاق بروفر" ليس فقط أفضل صديق" حظيت به على الإطلاق ولكنه رائع مع السيدات |