"حظ عاثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • azar
        
    • má sorte
        
    Esta mulher é de uma família com taxa de fertilidade invulgarmente alta mas teve azar e não pode ter filhos. Open Subtitles تنحدر هذه المرأة من عائلة معتادة على إنجاب الكثيرين لكن لها حظ عاثر فهي لا تستطيع الإنجاب
    Estão com azar, porque não há comida. Open Subtitles حسناً، لدينا حظ عاثر لأن ليس هناك أيّ طعام.
    - Foi azar aquilo do agressor. Open Subtitles حظ عاثر بشأن... .. إطلاق سراح المسئ لزوجته
    azar o seu, não? Open Subtitles هذا حظ عاثر بالنسبة إليك، صحيح؟
    má sorte, meu. Open Subtitles حظ عاثر يا صديقي
    Talvez seja apenas má sorte. Open Subtitles ربما هذا مجرد حظ عاثر
    Que raio de azar. Open Subtitles يا له من حظ عاثر لدرجة الجنون.
    Meu Deus, que azar. Open Subtitles رباه، يا له من حظ عاثر.
    É do meu pai... azar do meu pai porque é meu. Open Subtitles ...انها لوال حظ عاثر انها ملكي
    É só uma maldita maré de azar. Open Subtitles إنه مجرد حظ عاثر.
    Andei a ver se alguém já relacionado com o Rogue... andava em maré de azar. Open Subtitles ثم اجريت بحث في حال من كان يتعامل مع (روج) حالفه حظ عاثر.
    Eu sabia que era azar. Open Subtitles علمت انها حظ عاثر
    Foi azar. Open Subtitles إسمع إنه حظ عاثر
    É só azar. Open Subtitles إنه مُجرد حظ عاثر.
    Por azar. Principalmente. Open Subtitles حظ عاثر في الأساس
    Bem, é azar. Open Subtitles حسناً ، ذلك حظ عاثر
    Tu és azar, Monty. Open Subtitles إنك حظ عاثر يا مونتي .
    azar, Sheldon. Open Subtitles (حظ عاثر يا (شيلدون
    É apenas má sorte, isso é tudo. Open Subtitles انه فقط حظ عاثر
    má sorte enforcar... Open Subtitles ...حظ عاثر أن يُشنق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more