"حفظت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Memorizei
        
    • guardei
        
    • salvou
        
    • Decoraste
        
    • memorizou
        
    • Decorei
        
    • memorizaste
        
    • decorado
        
    • apresentou
        
    • memorizado
        
    • Salvei
        
    • guardei-te
        
    Bem, Memorizei a planta do prédio a partir deste computador. Open Subtitles حسنا ، لقد حفظت تصميم المبنى من هذا الكمبيوتر
    Memorizei todo o catálogo dos assuntos que nós já não falamos. Open Subtitles حفظت المواضيع التي لا يطول نقاشنا فيها عن ظهر قلب
    Quando a minha mãe se mudou para a minha casa, guardei esta máquina e pu-la no meu estúdio por segurança. TED وعندما انتقلت والدتي إلى منزلي، حفظت هذه الماكينة وخزنتها في الاستوديو للحفاظ عليها.
    O que te salvou de um desastre foi a sorte cega. Open Subtitles ما حفظت من كانت كارثة الحظ البكم.
    - Decoraste até ao G? - Sim, o G. A, B, C, D, E, F, G? Open Subtitles - حفظت من البداية حتى حرف الـ غ
    memorizou o relatório ou sabe isso de cor? Open Subtitles هل حفظت التقرير، أو أنّك تعرف ذلك علمياً؟
    Caramba. Eu Decorei para poder impressioná-la. Droga! Open Subtitles يا إلهي لقد حفظت كل هذا الشيء لأثير إعجاكِ, تباً
    Explica-me de novo como é que memorizaste os nossos golpes, sem a ajuda de nenhuma máquina. Open Subtitles لذا , وضحي لي مجددا كيف حفظت جميع حركاتنا بدون مساعدة آلة واحدة
    Nas aulas de anatomia Memorizei as origens e inserções de todos os músculos, cada ramo, de cada artéria que derivava da aorta, diagnósticos diferenciais obscuros e comuns. TED حفظت في صف علم التشريح الاصول والاجهاد من كل عضلة, كل فرع من فروع الشريان الذي يأتي من الشريان الأورطي, تشخيصات تفريقية غامضة ومشتركة.
    Não te preocupes, Memorizei a carta toda. Open Subtitles لما القلق يا سكينة حفظت الخطاب كاملا في ذهني
    Cada clique no teclado faz um som distinto, e eu Memorizei o padrão. Open Subtitles كل نقرة على المفاتيح تحدث صوتا مميزا وقد حفظت النمط الخاص بها
    Memorizei a sua ficha, sei que as suas capacidades de evasão não têm rival. Open Subtitles لقد حفظت الملف الخاص بك أعرف مهاراتك فى الدفاع والهجوم لامثيل لها
    Memorizei quase todas as posições dos treinos, mas ainda não consegui produzir um único mísero sopro de ar. Open Subtitles لقد حفظت تقريباً معظم أشكال التمرين ولكنى لا أستطيع أن أصنع نفخة واحدة من الهواء
    guardei um espaço especial para tu assinares atrás. Open Subtitles لقد حفظت مكاناً خاصاً لك للتوقيع في ظهر الكتاب
    Foi um jantar maravilhoso. guardei todos os meus restos num saco para ti. Open Subtitles لقد كان هذا عشاء رائع لقد حفظت بقايا طعامي في كيس من أجلك
    Tudo bem, pronto, pessoal, comam. Sorte a vossa que eu guardei os vossos jantares. Open Subtitles حسناً ، يا رفاق ، تناولاه إنه لحظ جيـّد لكم لقد حفظت طعام غدائكم
    O Solomon, salvou alguma parte do código? Open Subtitles سيلمون , هل حفظت أي رمز من الرموز ؟
    - Como Decoraste tudo? Open Subtitles ـ كيف حفظت كل هذا؟
    Ela memorizou o acrónimo. Open Subtitles لقد حفظت مختصر الطب بأكمله
    Decorei os padrões gráficos e todos os cenários de ataque. Open Subtitles انا حفظت الانماط الرسومية . وكل حدث هجومي.
    Agora diz-me, já memorizaste os rostos dos bandidos? Open Subtitles الآن أخبرني، هل حفظت معرض الخسيس عن ظهر قلب؟
    Quando fizeste três anos, já tinhas decorado mais de mil tipos de comboios, e nunca imaginei nenhuma mulher entrando em nenhum deles. Open Subtitles بواسطة ميلاده الثالث، كنت قد حفظت أكثر من ألف أنواع مختلفة القطارات، وأنا لم يتخيل
    - Assim está bem. Já apresentou queixa. Está tudo em ordem. Open Subtitles حفظت شكوتك لا شيء يمكنني أن اقوله أكثر من هذا
    Por exemplo, com 15 anos de idade, eu era considerado excelente a multiplicar números porque eu tinha memorizado as tabelas de multiplicação e eu sei como usar logarítimos e eu sou rápido a manipular uma régua de cálculo. TED على سبيل المثال، وأنا في الـ15 من عمري، كنت أعد من البارعين في عمليات ضرب الأرقام لأني حفظت جداول الضرب وأستطيع أن أستخدم اللوغاريتمات وسريع في استخدام المسطرة الحسابية.
    Salvei a tua história. Não tinhas nada. Tornei-a alguma coisa. Open Subtitles لقد حفظت قصتك لا شيء عندك لقد حبكتها لشئء
    Bem, guardei-te um último prémio do Ovo Kinder que é o meu cérebro. Open Subtitles حسنًا، لقد حفظت لك فكرة واحدة أخيرة من كيس القمامة والذي هو دماغي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more