"حقائبى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas malas
        
    • minha mala
        
    • minha bagagem
        
    • fazer as malas
        
    Espantoso. Tenho essa combinação nas minhas malas. Open Subtitles هذا مدهش، أنا أستخدم نفس الرقم فى حقائبى
    Fiz minhas malas, vim para Nova York e me empenhei pra valer. Open Subtitles .لذلك حزمت حقائبى واتيت الى نيو يورك .وعرضت كل مواهبى
    - As minhas malas estão na camioneta? Open Subtitles هل حقائبى على الشاحنة ؟ نعم سيدى
    Alguém me pode ajudar com a minha mala? Open Subtitles ممكن أن يساعدنى آحد فى حمل حقائبى ؟
    Talvez este cavalheiro robusto possa ajudar-te com a minha mala. Open Subtitles هل ممكن ان تساعدنى فى نقل حقائبى
    - Fiz reserva no Shivnivas Hotel. - Óptimo. A minha bagagem? Open Subtitles لقد حجزت لك فى فندق شفنيفاس جيد.حقائبى ؟
    Eu tenho que acabar de fazer as malas e finalizar a escrita de uns papéis, por isso porque não regressam ao motel e encontramo-nos no restaurante às 5:30 horas? Open Subtitles يجب أن أعد حقائبى وأنهى كتابة بعض الأوراق اذا لما لا تعودوا الى البنسيون ونلتقى فى المطعم فى الخامسه والنصف
    Quando ouvi isto, fiz as minhas malas, deixei Oxford e viajei para a América do Norte. Open Subtitles عندما سمعت هذا ، حزمت حقائبى وغادرت اكسفورد" وأتيت مباشرة إلى أمريكا"
    Tenho que ir buscar as minhas malas agora. Open Subtitles يجب أن أحضر حقائبى الآن
    Eu posso levar as minhas malas. Open Subtitles استطيع حمل حقائبى
    Onde estão as minhas malas? Open Subtitles -حسناً ، أين حقائبى ؟
    As minhas malas estão feitas! Open Subtitles حقائبى معده ..
    Huey, as minhas malas. Open Subtitles -هيوى ) , حقائبى )
    É a minha mala. Open Subtitles انها حقائبى.
    Você deu ordens ao meu motorista, remanejou minha bagagem e ameaçou minha cadela com uma pistola carregada. Open Subtitles لقد أعطيت أوامر لسائقى وتعيد ترتيب حقائبى... و تهدد كلبي بالمسدس الذى تحمله.
    Primeiro, o roubo da minha bagagem incluindo as minhas memórias, ás quais consagrei horas. Open Subtitles أولاً سرقة حقائبى... ...متضمنةً مذكراتى و التى أمضيت فيه ساعات لا حصر له
    - Tenho de ir para fazer as malas. - Querida, não podes cancelar? Open Subtitles يجب أن أعود للمنزل وأحزم حقائبى ألا تستطيعى الغاء ذلك؟
    Tomei a precaução de voltar a fazer as malas. Open Subtitles لذلك فقد عزمت على إعادة حزم حقائبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more