Vamos imaginar que vocês são um sucesso estrondoso nos encontros. | TED | دعونا نتخيل أنك حققت نجاحا باهرا على مستوى المواعدة. |
Em apenas seis anos de gravações, teve 36 canções de sucesso e vendeu mais de 11 de milhões de discos. | Open Subtitles | وخلال سنواته الست في تسجيل الأغاني، كتب 36 أغنية حققت نجاحا كبيرا وباع أكثر من 11 مليون أسطوانة. |
Mas uma resposta diferente, um tipo diferente de resposta, que esteve mais ou menos em hibernação durante 2000 anos teve um grande sucesso recentemente. | TED | لكن إجابة مختلفة، نوع مختلف من الجواب، بقيت في سبات عميق ما يقارب 2000 سنة، حققت نجاحا كبيرًا مؤخرًا. |
Eu tinha tido sucesso para além das mais loucas expectativas. | TED | أما أنا، فقد حققت نجاحا فاق توقعاتي الجامحة. |
Uma vez fiz o papel de espia, foi um grande sucesso. Fui muito citada. | Open Subtitles | أتعرف , لقد لعبتُ ذات مرة دور الجاسوسة و حققت نجاحا عظيما فيه , حظيت في حينها بمراجعات رائعة حوله |
Desenhei vestidos para uma pequena peça que se tornou um grande sucesso. | Open Subtitles | أودأنأصممأزياءالمسرحياتالصغيرة التي حققت نجاحا كبيرا |
Tivemos um grande sucesso com isso, e gostava que a ajudasse com o processo de admissão. | Open Subtitles | لقد حققت نجاحا كبيرا معها وسأكون ممتناً إذا ساعدتنا أثناء عملية القبول |
Chama-se Roger Milliken. O Sr. Milliken concordou e o Dr. Robicsek concordou. O Dr. Robicsek fez a palestra e teve um sucesso espantoso. | TED | اسمه روجر ميليكان . وافق السيد ميليكان ووافق الدكتور روبيكسيك أيضا . وتمت زيارة الدكتور روبيكسيك وألقى المحاضرة التي حققت نجاحا باهرا |
Recentemente, o Rock Band foi um grande sucesso. | TED | بعدها مؤخرا لعبة "فرقة الروك" Rock Band حققت نجاحا كبيرا |
Sempre que tinha sucesso, ele lembrava-me dos falhanços. | Open Subtitles | دائما إذا حققت نجاحا ما، يذكرني بفشلي. |
Parece que estás a ser um sucesso. | Open Subtitles | يبدوا انك حققت نجاحا |
- Fiz um grande sucesso. - Não. | Open Subtitles | لقد حققت نجاحا رائعا فيها لا |
O National Theatricals tornou-se num grande sucesso. | Open Subtitles | "ناشيونال ثياتركرز" حققت نجاحا باهرا. |