Viu o que poderia ter feito a você se fosse vingativo. | Open Subtitles | ومِنْ ذلك، تَرى مايمكنني فعله لك إذا كنت رجل حقود |
Também sou intransigente, destemperado, vingativo... e tenho uma memória prodigiosa. | Open Subtitles | أنا أيضًا عنيد، سريع الغضب حقود ولدي ذاكرة مذهلة |
Foste vingativo, malicioso, resumindo, diabólico, e... disseste que tinhas as emoções desligadas mas a mim parece-me que são sentimentos. | Open Subtitles | أنت حقود وخبيث وجامح الشرور تقول أنّك أخمدت مشاعرك حينها لكنّ كل ذلك يبدو مشاعر إليّ |
Seu monte de merda rancoroso. | Open Subtitles | أنت حقود ، حثالة |
Raios, Stewie, porque estás a ser tão vingativo? | Open Subtitles | اللعنة ستيوي لماذا اصبحت حقود جدا ؟ |
É vingativo como ninguém. | Open Subtitles | أنه حقود جداً يا هنري |
Bem... pode ser tão vingativo quanto eu. | Open Subtitles | حسناً، لعلّك حقود بقدري أنا |
Filho-da-mãe vingativo! | Open Subtitles | أنت حقود إبن عاهرة! |
Ele não é descuidado, é vingativo. | Open Subtitles | هو ليس قذر... بل حقود |
Ele é vingativo. | Open Subtitles | إنه حقود |
vingativo? Sim. | Open Subtitles | حقود! |
O Rei George é um homem vingativo. | Open Subtitles | -الملك (جورج) رجلٌ حقود . |
O Lieber é um homem rancoroso e amargo. | Open Subtitles | (ليبر) حقود ورجل لدود |
E um assassino malicioso. | Open Subtitles | ...وقاتلٌ حقود |