O mundo real na tua enorme mansão... com os teus filhos perfeitos e sendo tu a esposa perfeita? | Open Subtitles | حياة حقيقية في قصرك الكبير مع أطفالك المثاليين جدا وأن تكوني زوجة مثالية؟ |
Desenha-lo para o ver melhor, mas ele nunca se tornará real, não a menos que o tornes real na tua cabeça. | Open Subtitles | أنت ترسم لتراه بشكل أفضل ولكنها لن تصبح حقيقية أبداً إلا إذا جعلتها حقيقية في عينك |
Não tem experiência real na polícia. | Open Subtitles | وليس لديها خبرة حقيقية في تطبيق القانون. |
Começarei a andar numa bicicleta de verdade na rua. | Open Subtitles | اريد ان اجرب ركوب دراجة حقيقية في الخارج |
Um dia, isto vai virar uma cidade de verdade. | Open Subtitles | ومن المؤكد سيتصبح مدينة حقيقية في يوم من الأيام |
Já que não podes ter flores de verdade, então a florista Markale começou a fazê-las em papel. | Open Subtitles | ليس بالإمكان الحصول على زهور حقيقية في هذه الأوقات لذلك فقد بدأ بائعو الزهور في ماركال بصنعها من الورق |
Isso... Isso é bom. Podias ter alugado uma sala com paredes verdadeiras, num dos muitos prédios novos. | Open Subtitles | إن هذا عظيم لكن كنت تستطيع استئجار جناح بجدران حقيقية في إحدا نواطح السحاب الجديدة |
Todas estas figuras de madeira... representam pessoas verdadeiras na nossa história, como vocês e eu. | Open Subtitles | كُل هذه الأشكال الخشبية هُنا تمثل أشخاص حقيقية في قصتنا، مثلي ومثلكم تماماً. |
É uma pessoa real na minha vida real. | Open Subtitles | انها انسانة حقيقية في حياتي |
Eu tenho máscaras de verdade lá no bordel, estou só a dizer. | Open Subtitles | تعلم أن لديّ أقنعة حقيقية في المنزل، فقط لأخبرك |
E da próxima vez que tu conheceres uma mulher, acredita mim, tu vais... tu tens muito mais hipóteses de seres feliz de verdade e durante muito tempo. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تقابل إمرأة... و ثق بى، ستفعل. لديك فرصة حقيقية في السعادةِ الصادقة والدائمةِ. |
Enfim, Rapunzel estava em casa, e tinha uma família de verdade. | Open Subtitles | " وأخيراً عادت (رابونزيل) لمنزلها " " وحصلت على عائلة حقيقية في النهاية " |
um de verdade numa oficina. | Open Subtitles | وظيفة حقيقية في جراج |
Deus me livre de termos emoções verdadeiras aqui! | Open Subtitles | لا سمح الله أن نحظى بمشاعر حقيقية في هذا المسلسل. |
Mas o Earl não colocou partes de bombas verdadeiras no hotel. | Open Subtitles | لكن (إيرل) لم يكن لديه أي أجزاء لقنبلة حقيقية في الفندق |