"حلال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • halal
        
    • kosher
        
    • hallal
        
    • resolve
        
    O nosso querido Amir, está a ser abatido, à maneira halal, pela TV1. Open Subtitles المحطة الاولى تذبح صديقنا العزيز أمير ذبح حلال
    Para aqueles que desconhecem, "halal" é um termo usado para a carne que é criada e abatida com humanidade, seguindo regras islâmicas muito rígidas. TED بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون، حلال: هو مصطلح يُستخدم للحوم الماشية التي تُربى وتُذبح بأيدي بشر ملتزمين جدا بالتعاليم الاسلامية.
    Porque o casamento é 'halal' no Islão. (halal - permitido) Open Subtitles لأن الزاج حلال في الإسلام
    Por não ser kosher? Open Subtitles لا استطيع أكل هذا لأنه ليس كوشر؟ الكوشر يعني حلال عند اليهود
    Este é kosher... Este é hallal... Open Subtitles هذه واحدة موافقة للشريعة اليهودية، وهنا واحدٌ حلال..
    Então você resolve problemas às pessoas dá-lhes uma nova aparência quando precisam de mudar, certo? Open Subtitles اذا انت نوعا ما حلال المشاكل للناس؟ تعلم, مساعدتهم علي اعادة بناء انفسهم عندما يحتاجوا, اليس كذلك؟
    O meu proveito é-me 'halal' (permitido) e eu tenho direito a ele. Open Subtitles أرباحي حلال وأنا مخوّل بها
    Sinto muito... não é "halal". Open Subtitles معذرة هذا طعام غير حلال
    (Risos) Chamámos-lhe "Costeletas Honestas". Anunciamos "halal" de fontes orgânicas, animais criados de forma humana, e tornando-a acessível a famílias de classes proletárias. TED (ضحك) وأسمينا المحل بـ"القطع الصادقة"، ونقوم باستصلاح ما هو حلال من مصادر عضوية، وحيوانات تُربى على أيدي بشر، مع جعل تلك المنتجات سهلة المتناول، وبأسعار معقولة لأسر الطبقة العاملة.
    - Sim, e nada é halal (permitido). Open Subtitles -وأيضا ليس حلال
    Trazes alguma coisa kosher? Open Subtitles هل هناك أي شيء حلال في الشنطة؟ *حلال بالنسبة لليهود*
    Não me importo, é kosher. Open Subtitles إنه لحم حلال حسب تقاليد اليهود"
    Não há comida kosher. Open Subtitles ولا يوجد طعام حلال
    São kosher, certo? Open Subtitles إنها حلال أليس كذلك ؟
    - Sim, senhora, aqui é tudo hallal. Open Subtitles نعم سيدتي , كل الموجود هنا حلال!
    Sei que recorrem à mãe... porque ela é uma durona que resolve os problemas. Open Subtitles اسمعوا,اعرف انكم تحبون ان تقصدوا أمكم لأنها الرجل الصارم حلال المشاكل
    O meu amigo resolve problemas, é só. Open Subtitles صديقي حلال للمشاكل هذا ما بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more