Era bom saber quem é o nosso aliado lá dentro. | Open Subtitles | سيكون من اللطف معرفة من يكون حليفنا في الداخل |
Foi nosso aliado mais vezes do que aquelas de que me recordo. | Open Subtitles | أنت كنت حليفنا أوقات أكثر من أنّي يمكن أن أقول. |
Tive reafirmações privadas do Rei da França, que no final das contas, é nosso aliado. | Open Subtitles | حصلت على ضمانات خاصة من ملك فرنسا وهو في النهاية حليفنا |
É difícil de explicar, mas é nosso amigo. | Open Subtitles | يصعب شرح ذلك، لكن سلسلة من الأحداث الغريبة جعلته حليفنا |
Saruman o Branco sempre foi nosso amigo e aliado. | Open Subtitles | (سارومان الأبيض) قد كان فى كل الأوقات صديقنا و حليفنا |
O Livro das Sombras disse que a fome deles é a nossa aliada. | Open Subtitles | لقد قال كتاب الظلال بأنّ تعطّشهم للمعرفة هو حليفنا |
E, embora eu discorde desta acção, entendo o motivo por detrás dela, e devemos permanecer com o nosso aliado. | Open Subtitles | وبينما أختلف مع هذا التصرف فإني أفهم سبب قيامه وعلينا الوقوف إلى جانب حليفنا |
Na pior hipótese, teremos que explicar porque é que bombardeamos o nosso aliado. | Open Subtitles | وأسوأ الحالات، نفسر فيها لماذا قصفنا حليفنا |
O medo é nosso aliado. A gasolina será nossa. | Open Subtitles | الخوف حليفنا الغازولين سيكون لنا |
Quero dizer, ele era nosso aliado. Nós estávamos a financiá-lo. | Open Subtitles | أعني لقد كان حليفنا وكنا نموله |
O nosso aliado mais forte é a França. | Open Subtitles | حليفنا الأقوى هي "فرنسا" الملك (هنري) سياسعدنا |
E, na próxima semana, teremos outra missão, e o Hakam será nosso aliado, e tudo ficará invertido. | Open Subtitles | والاسبوع المقبل فستكون مهمة مختلفة و(حكام) حليفنا والأسود هو أبيض، والصعود هو أسفل [الصواب والخطأ]، [الحق والباطل] |
Ele é nosso aliado. | Open Subtitles | وهو حليفنا |
Ele é nosso aliado. | Open Subtitles | إنه حليفنا. |
O tempo não é nosso amigo. | Open Subtitles | الوقت ليس حليفنا |
No entanto, ainda nosso amigo. | Open Subtitles | -رغم ذلك فهو حليفنا الآن |
Com a ajuda de laboratórios de genética do país, recombinámos o DNA da térmita e do louva-a-deus, para criar um contra-agente biológico, uma nova espécie que fosse a nossa aliada de 6 pernas na destruição da população de baratas. | Open Subtitles | ذلك ، بمساعدة من المختبرات الجينيه في جميع انحاء البلاد. أعدنا توحيد النمل الابيض ومانتيد الدي خلق مواجهة وكيل مضاد اي الأصناف الجديدةلكي يكون حليفنا ذو الأرجل الستة |
A escuridão é a nossa aliada. | Open Subtitles | الظلام حليفنا "عندما نكون فى "غيتو |
A raça humana é nossa aliada. | Open Subtitles | العرق البشري من أصبح حليفنا. |