"حل آخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outra solução
        
    • outra forma
        
    • outra escolha
        
    • outra alternativa
        
    • outra opção
        
    • outra saída
        
    - Querido, por favor não faças isso. Podemos arranjar outra solução, querido. Open Subtitles عزيزي أرجوك لا تقدم على ذلك يمكننا التوصل إلى حل آخر
    Enquanto me atirava a ele, apercebi-me que tinha de haver outra solução. Open Subtitles بينما انهلت عليه باللكمات أدركت أنه لا بد من وجود حل آخر.
    Normalmente a marcar para lá, não o conseguiram neste caso então descobriram outra solução. Open Subtitles في الكوكب الذي يهاجمونه دائما بواسطة الاتصال به لن يستطيعوا فعل ذلك في هذه الحالة لذا جربوا حل آخر
    Acho que temos de fazer um acordo com eles. Infelizmente não há outra forma. Open Subtitles أرى أن نحاول عقد الصلح معهم فللأسف ليس هناك حل آخر
    Ligo aos polícias ou arranjamos outra forma? Open Subtitles هل أستدعي الشرطة أم نعمل على حل آخر ؟
    Ele disse-me que me ia matar, não tive outra escolha! Open Subtitles لقد أخبرتني أنها ستقتلني لم يكن عندي حل آخر.
    Eu não vejo outra alternativa. Open Subtitles لا أرى أي حل آخر
    Não se pode contar com os mini geradores, então, tenho outra solução. Open Subtitles ليس لدينا وقت طويل بالإعتماد على مولدات صغيرة لذا لدي حل آخر
    Se é dinheiro que o Malcolm quer, eu tenho outra solução. Open Subtitles لو كانت مسألة أموال هذا ما يريده مالكوم هناك حل آخر
    Parece uma loucura, mas não temos outra solução. Open Subtitles ‏يبدو هذا جنونياً، لكن لا حل آخر أمامنا. ‏
    Não vejo outra solução. Open Subtitles لا يوجد حل آخر. الأمر واضحٌ الآن
    -Não podemos abandoná-lo aqui! -Tens outra solução? Open Subtitles ـ لا نستطيع تركه هنا ـ هل عندك حل آخر ؟
    Digo-lhe, se não se mudar esta semana, eu também não terei outra solução. Open Subtitles " أنا أقول إذا لم تقومي بالإنتقال في نهاية هذا الإسبوع " " لن يكون لدي حل آخر "
    * agora o tempo seguiu o seu curso * não há outra forma Open Subtitles الوقت ينفذ منا الآن لا يوجد حل آخر
    - Tem de haver outra forma. Open Subtitles لابد من وجود حل آخر
    Não há outra forma. Open Subtitles لا يوجد حل آخر.
    Não quando há outra forma. Open Subtitles ليس طالما هناك حل آخر.
    Que incomode, não temos outra escolha. Open Subtitles ارتد بعيدا لأنه ليس لدينا حل آخر
    Acho que irei precisar de outra alternativa. Open Subtitles علينا البحث عن حل آخر
    Dado o estado atual do mundo, realmente não há outra opção. TED وبالنظر إلى وضع العالم اليوم، ليس هناك من حل آخر حقاً.
    Receio que seja o divórcio. Não vejo outra saída. Open Subtitles أخشى أنه الطلاق لا يمكنني أن أرى أي حل آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more