"حل مؤقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma solução temporária
        
    - Ameaçá-lo com provas é uma solução temporária, David. Open Subtitles تهديده بالأدله هو بأفضل الأحوال حل مؤقت ديفيد
    É uma solução temporária, mas é o melhor que podemos oferecer. Open Subtitles . إنه فقط حل مؤقت , لكنه أفضل شيء يمكننا تقديمه
    Mas, isso é apenas uma solução temporária. Esta é a verdadeira solução. Open Subtitles لكن هذا حل مؤقت فحسب هذا هو الحل الحقيقي
    Filho, a droga é uma solução temporária para um problema permanente. Open Subtitles بني المخدرات حل مؤقت لمشكلة دائمة
    Ameaçá-lo com provas é apenas uma solução temporária, David. Open Subtitles تهديده مع الأدله إنه حل مؤقت ديفيد
    De certeza que não precisa que eu mencione isto, mas estes geradores a gás são só uma solução temporária, no melhor das hipóteses. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لست بحاجتي لقول هذا... .. لكن هذه المولدات الغازية ليست سوى حل مؤقت بأحسن الأحوال
    Bom, é uma solução temporária, acho que todos reconhecemos isso. Open Subtitles ..حسناً إنه حل مؤقت نتفق على هذا
    Bem, onde quer que a tenhas escondido, é uma solução temporária. Open Subtitles أينما قمت بإخفائها هل هذا حل مؤقت. نعم؟
    A vedação não parece uma solução temporária. Open Subtitles السور ليس حل مؤقت
    uma solução temporária para um problema a longo prazo. Open Subtitles حل مؤقت لمشكلة طويلة الأمد.
    - Aqui está uma solução temporária. Open Subtitles -بيرة، الآن هناك حل مؤقت
    Olhe, isto é apenas uma solução temporária. Open Subtitles - اصغ,هذا فقط حل مؤقت
    É uma solução temporária. Open Subtitles انه حل مؤقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more