Acha que alguém atraiu as zebras pelas traseiras e foi embora? | Open Subtitles | إذاً انت تعتقد أن أحداً قد اخرج حمارتي وحش نحو الباب الخلفي و غادر؟ |
O primeiro par é da chegada, e o segundo é mais fundo porque tinham zebras atrás quando foram embora. | Open Subtitles | فهمت ذلك، شكراً إذاً فإن أول زوج من الآثار ;هو عندما انطلقوا والثاني أعمق بسبب أنهم كانوا يحملون حمارتي الوحش |
Procuramos um camião roxo com duas zebras grávidas atrás. | Open Subtitles | لذا فإننا نبحث عن عربة بنفسجية مع حمارتي وحش حاملتين في الخلف هؤلاء الرجال يدرون بحق |
Porquê darem-se ao trabalho de roubar duas zebras se vão largá-las num armazém doze horas depois? | Open Subtitles | ♪ ♪ لم التورط بسرقة حمارتي وحش إن كنت ستلقيهما |
Ambas as zebras estão a caminho do zoo. | Open Subtitles | كلتا حمارتي الوحش في طريق عودتهما لحديقة الحيوان |
Utilizou o camião para sequestrar duas zebras. | Open Subtitles | قلت أن العربة قد استخدمت بعدئذ لاختطاف حمارتي وحش |
Sabendo que o nascimento induzido de zebras é complicado, o ladrão dirige até este armazém a meros 100 metros de uma clínica veterinária renomada, com um veterinário renomado. | Open Subtitles | مع العلم أن الولادة المستحثة للخيول ،يمكن أن يكون شاقاً جداً ،سارق حمارتي الوحش قاد عربته إلى المستودع مجرد 100 متر من مشفى الاحصنة المعروف |
para transportar duas zebras roubadas ontem a noite. | Open Subtitles | لنقل حمارتي وحش مسروقتين ليلة أمس |
Ao ponto do ladrão de zebras pedir ajuda à força do Dr. David Chang. | Open Subtitles | عندها، سارق حمارتي الوحشة طلب باستخدام القوة (مساعدة الطبيب (دايفيد شانغ |