| Graças a Deus que não tenho de produzir esta porcaria. | Open Subtitles | حمداً لله أنني لستُ المنتجة لهذا البرنامج التافه في هذا الجو الجليدي |
| Sim, Graças a Deus que soltei o bendito fogo. | Open Subtitles | أجل، حمداً لله أنني أطلقت الألعاب النارية اللعينة تلك، أليس كذلك؟ |
| Graças a Deus que foi no caminho de volta e já tinha vendido os gansos. | Open Subtitles | حمداً لله أنني كنت في طريق العودة وأني كنت قد بعت كل الأوز! |
| Graças a Deus que não orbitamos. | Open Subtitles | حمداً لله أنني لم أنتقل |
| Graças a Deus que vos encontrei. | Open Subtitles | حمداً لله أنني وجدتكم يا رفاق |
| Graças a Deus que estava sozinho. | Open Subtitles | حمداً لله أنني كنت بمفردي |
| - Terri Graças a Deus que te encontro. | Open Subtitles | - حمداً لله أنني وجدتك! |