"حمدا للرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Graças a Deus
        
    • Felizmente
        
    Tínhamos o mesmo estilo de vida. Sim, mas tu tornaste-te muito diferente. Graças a Deus. Open Subtitles أجل، لكنّك أصبحت مختلفا كثيرا، حمدا للرب.
    Graças a Deus, o Departamento de Segurança Nacional financiou esta base elevatória para desembaraçar a bandeira. Open Subtitles حمدا للرب أن إدارة الأمن القومي وفّرت هذه الحاملة لفكّ اشتباك العلم
    "Acabaram-se as quatro semanas do curso de molhos, Graças a Deus!" Open Subtitles "وأخيرا أنهينا كورس الأربع اسابيع في الصلصات، حمدا للرب"
    Graças a Deus que o segui! Que fazes aqui? Open Subtitles حمدا للرب أننى تبعته ماذا تفعل هنا؟
    Felizmente, "quá quá" é parecido em todas as línguas. Open Subtitles حمدا للرب أن "كْواك" نفسها في الانجليزية والألمانية
    Graças a Deus! O meu lugar é o vencedor! Open Subtitles حمدا للرب أن مقعدى قد ربح الجائزه
    Graças a Deus. Open Subtitles تلك القطعة التي تبدو محشوة بالتوت، في الواقع هي حلوى "آمآم" حمدا للرب!
    Sim, excepto, Graças a Deus, um fantasma. Open Subtitles نعم، ماعدا شبحا ً حمدا للرب
    Graças a Deus! Sabia que me encontrarias. Open Subtitles حمدا للرب علمت أنك ستجدني
    Graças a Deus. Sabia que me irias encontrar. Open Subtitles حمدا للرب علمت أنك ستجدني
    Graças a Deus que estás bem. Open Subtitles حمدا للرب أنك بخير
    Finalmente uma pintura, Graças a Deus. Open Subtitles هناك لوحة، حمدا للرب.
    Graças a Deus! Open Subtitles حمدا للرب. ها انت
    Jockie, Graças a Deus. Open Subtitles يا جوك , حمدا للرب
    Graças a Deus que têm funcho orgânico. Open Subtitles حمدا للرب أن لديك شمر عضوي
    Graças a Deus que aprendi massagem cardíaca no acampamento médico. Open Subtitles حمدا للرب أني تعلمت الإنعاش القلبي في مخيم (مايو) ما قبل الطبي
    - Oh, meu Deus. Ainda bem. Graças a Deus. Open Subtitles -يا إلهي، هذا جيد، حمدا للرب .
    - Oh, meu Deus. Ainda bem. Graças a Deus. Open Subtitles -يا إلهي، هذا جيد، حمدا للرب .
    Felizmente, Noah, apoiamo-nos um ao outro. Open Subtitles حمدا للرب ، نواه ، لقد اعتمدنا على بعضنا البعض
    Felizmente os livros estavam no outro malão. Open Subtitles حمدا للرب أن الكتب كانت بالصندوق الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more