Numa outra experiência, eu quero mostrar-vos como o robô adapta o seu voo para controlar a sua carga suspensa, cujo comprimento é maior do que a largura da janela. | TED | في تجربة أخرى، أريد أن أريكم كيف يكيف الربوت تحليقه ليتحكم في حمولته المتدلية التي طولها أكبر من عرض النافذة |
A fim de conseguir isso, ele tem de se inclinar e ajustar a altitude e equilibrar a carga para passar. | TED | لذلك حتى يكمل هذا الدخول عليه أن يتأرجح ويعدل إرتفاعه ويدخل حمولته من خلالها. |
O assassino vai a guiar, perde a carga, encosta, e arrasta o corpo para o deserto. | Open Subtitles | واستمر القاتل فى قيادة السيارة ثم فقد حمولته وهكذا انفك الحبل |
A única questão que ficará por responder será sobre qual será o valor do seu carregamento? | Open Subtitles | السؤال الوحيد المطروح، ما الفارق الذي سيحدثه بقيمة حمولته تلك؟ |
O Governador vai tratar disso pessoalmente, para que a expedição embarque com o carregamento. | Open Subtitles | الحاكم يشرف على الأمر بشخصه وأنّ النقل سيكون مع حمولته |
Sem dúvida que o Nomad o vai usar para pagar o seu carregamento de FOT. | Open Subtitles | بلا شك سيستخدمه (نوماد) لاجل دفع نفقات حمولته من (تى.ب.جى) |
É, se quiser dizer ao piloto porque a sua carga tem um metro de rabo de lagarto. | Open Subtitles | أجل، إذا أردتِ أن تخبري الطيار لماذا .حمولته لها ذيل سحلية ثلاثية القدم |
Eu tinha metade da minha carga. | Open Subtitles | كان في الباص نصف حمولته المعتادة |
O meu pai por enfim encontrou alguém para guardar a sua preciosa carga. | Open Subtitles | إذاً ... أخيراً وجد والدي شخصاً ليحرس حمولته الثمينة |
É a carga. | Open Subtitles | إنها حمولته |