"حوض السفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • doca
        
    • cais
        
    • o hangar
        
    • o estaleiro
        
    • do estaleiro
        
    • marina
        
    • perto das docas
        
    Ele diz que se encontraram na doca, um sítio movimentado com barcos. Open Subtitles يقول انه قابل الرجل في حوض السفن حوض سفن ممتلئ بالقوارب
    Certo dia, estava sentado na doca e viu uma arraia a flutuar por baixo dos seus pés. TED كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما ورأى سمكة اسيتغراي تطوف تحت قدميه.
    Encontraram um corpo a flutuar no cais da 79th street Open Subtitles لقد وجدوا جثة عائمة في الشارع 79 عند حوض السفن
    Nem pensar. O cais. Pegar ou largar. Open Subtitles مستحيل , حوض السفن , أقبل أو أرفض
    Se lançarmos uma DEM aqui, perdemos o hangar. Open Subtitles إذا فجرنا النابض الكهرومغناطيسى هناك سنفقد حوض السفن
    Eu sei que te desiludi com o estaleiro, mas se ganhar a corrida a governador posso voltar a por tudo a funcionar. Open Subtitles الآن، أعرفُ أني خذلتكم بشأن حوض السفن ولكن إذا ربحت انتخابات الحاكم بإمكاني أن أُعيد كل شيء إلى مكانه
    O encerramento do estaleiro liberta cerca de 450 hectares de terrenos federais. Open Subtitles إغلاق حوض السفن حرر قرابة 1.100 آكر من الأراضي الفيدرالية
    Quem o matou saiu desta marina. Open Subtitles مهمَن كان قاتله فقد غادر من حوض السفن هذا
    Eu não moro perto das docas. Open Subtitles أنا لا أقطن قرب حوض السفن
    - Não quero ninguém perto desta doca. - Muito bem, senhor. Open Subtitles لاأريد أي شخص بالقرب من حوض السفن هذا حسناَ،سيدي
    Venha ao Porto de Los Angeles. doca 11A. Open Subtitles تعالى الى ميناء لوس انجيلوس حوض السفن رقم 11
    Ele deve estar na doca a arranjar aquele maldito iate dele. Open Subtitles إنَّهُ على الأرجح في حوض السفن يصلح شيء ما في يخته
    Podemos encerrar esta doca toda e prendê-lo, está bem? Open Subtitles يمكننا اغلاق حوض السفن هذا كليا و إلقاء القبض ، حسنا؟
    Há um lugar em Vancouver, num lago, na Escócia, existe um grande cais de madeira, onde podes sair e sentares-te, rodeado de montanhas e..., é silencioso, não há ninguém nos arredores. Open Subtitles ... هناك مكان في فانكوفر على البحيرة هذا الكوخ فيه هذا حوض السفن الخشبي الطويل والذي تستطيعين الخروج والجلوس فيه
    Escotilha de acoplagem liberta, cais 38-C! Open Subtitles مشابك حوض السفن تتحر, في الرصيف 38 سي
    Vá ter comigo ao cais amanhã, cedo. Open Subtitles قابلنى عند حوض السفن غدا
    Preparar o hangar para o transportador de simulação de jogo. Open Subtitles جهز حوض السفن للعبة محاكاة النقل
    Pediram voluntários para defender o hangar. Open Subtitles لقد طلبوا متطوعين للدفاع عن حوض السفن
    Presumiu que tu o forçaste a fechar o estaleiro. Open Subtitles بافتراض أنك أجبرته على اغلاق حوض السفن
    E quero falar sobre o estaleiro. Open Subtitles وأريد أن نتحدث عن حوض السفن
    Também temos de tratar do encerramento do estaleiro. Open Subtitles سيتعين علينا أن لمعالجة مسألة اغلاق حوض السفن أيضاً.
    Gostava de te poder dar algo melhor, mas o encerramento do estaleiro foi política, como sempre. Open Subtitles أتمنمى لو يمكنني إعطاؤك شيئا أكثر لكن اغلاق حوض السفن كان أمرا سياسيا كالمعتاد
    Definitivamente o barco mais bonito da marina. Open Subtitles إنه بالتأكيد أفضل قارب في حوض السفن
    Basta que me deixes perto das docas, em Elizabeth City. Open Subtitles فقط سفّرني إلى حوض السفن (بمدينة (إليزابيث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more