Mas achei interessante que uma conversa sobre política se tivesse tornado uma conversa sobre sexo. | Open Subtitles | ولكن لم أجد ذلك مثيرا للاهتمام أن النقاش حول السياسة أصبحت في نهاية المطاف نقاش حول الجنس. |
A maioria dos grafiti são sobre política. | Open Subtitles | أغلب أعمال ال غرافيتي كانت تدور حول السياسة |
Por exemplo, uma pergunta sobre política, tipo: "O que é pior: queimar livros ou queimar a bandeira?" | TED | على سبيل المثال سؤال حول السياسة أو شيء من هذا القبيل مثلاً سؤال " أيهما أكثر وقعاً عليك حرق كتاب أو حرق علم دولتك ؟ " |
Temos grandes variações e milhares de diferentes dados, sobre filmes, sobre política, sobre religião, sobre tudo. | TED | لاننا في هذه الحالة تنتمي الاجوبة نطاقات واسعة و لديك كم هائل من نقاط البيانات المختلفة كما قلت هناك نقاط حول الأفلام حول السياسة حول الدين حول كل شيء. |
Não percebe nada de política. | Open Subtitles | لا تفقهين شيئاً حول السياسة |
Colocando de outra forma, gostaria de vos oferecer um guia baseado na minha experiência, um guia de prova científica para falar com o vosso primo sobre política no próximo jantar de família; reorganizar a forma como a vossa equipa discute novas propostas; e pensar como podemos mudar o debate público. | TED | أو بعبارة أخرى، أود أن أقدم لكم خبرة مدعومة بالتجربة، وأدلة مجربة وتوجيهية للحديث مع أقاربك حول السياسة على طاولة عشائكم القادم؛ إعادة تنظيم الطريقة التي يناقش بها فريقك المقترحات الجديدة؛ التفكير في الطريقة التي نغير بها الخطاب العام. |
Não é sobre política. | Open Subtitles | ليس حول السياسة |
É quando pomos de lado os nossos sentimentos sobre política, as filas de espera e todas as outras coisas que nos chateiam. O governo é, no seu cerne, nas palavras de Tim O'Reilly, "O que nós fazemos juntos que não podemos fazer sozinhos." | TED | وهو أنه حين تتجرد من كل مشاعرك حول السياسة والصف في إدارة المركبات الآلية وكل تلك الأمور الأخرى التي نحن غاضبون للغاية بخصوصها، الحكومة هي، في جوهرها، بكلمات تيم أوريلي، "ما نقوم به معا ولا يمكن أن نقوم به منفردين." |
Senhor, não é sobre política. | Open Subtitles | -سيّدي، هذا ليس حول السياسة |