A tua mãe achou que devíamos falar sobre o que aconteceu no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | لتهددني بطردي فكرة بأن نتحدث حول ما حدث في عيد الشكر |
As nossas fontes no MAI dizem que ele devia ter prestado declarações sobre o que aconteceu no Metro-General, mas ele nunca apareceu. | Open Subtitles | مصادرنا في الشّؤون الدّاخليّة أخبروني أنه يدلي ببيان حول ما حدث في مستشفى (مترو جنرال) لكنه لم يظهر أبداً |
Presumo que não queira falar sobre o que se passou em Vorash. | Open Subtitles | -لا اظن انك تريد التحدث حول ما حدث في (فوراش). |
Uma declaração tua sobre o que se passou em Berlim, é assim que apanhamos o Dar. | Open Subtitles | شهادة خطّية منك حول ما حدث (في (برلين)، هكذا نطيح بـ(دار |
Ouve, sobre o que se passou em Richmond. | Open Subtitles | .. "سيد) ، حول ما حدث في "ريشموند) |