"حول ما هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sobre o que é
        
    • claro o
        
    (Risos) Isto significa que os fetos estão a ser ensinados pelas mães sobre o que é seguro e bom para comer. TED هذا يعني أن الأجنة يتم تعليمها بشكل فعال من قبل أمهاتهم حول ما هو آمن وجيد للأكل.
    É uma das coisas mais assustadoras para as pessoas, neste momento, que não haja um acordo a nível nacional sobre o que é verdade. TED أعني، إنه واحد من أكثر الأشياء رعبا للناس الآن، أنه لا يوجد ثمة إتفاق قومي حول ما هو حقيقي،
    e há discussões que continuam no ramo executivo, dentro da própria NSA e na comunidade de informações sobre o que é correto, o que é proporcionado, qual é a forma correta de agir. TED اعني, نحن نتناقش في هذه الاشياء طوال الوقت, وهناك نقاش يدور في القطاع التنفيذي وداخل الوكاله نفسها ومجتمع اجهزه الاستخبارات حول ما هو الصحيح, ما هو المناسب, ما هو الشيئ الصحيح فعله.
    Se calhar é uma construção, mas vamos ser mais precisos sobre o que é uma construção porque o amor é construído a partir da realidade: As nossas experiências, sentimentos, química cerebral, expetativas culturais, a nossa vida. TED ربما هو تركيب، لكن دعوني أكن أكثر دقة حول ما هو التركيب لأن الحب مركب من حقائق: من تجاربنا ومشاعرنا وكيمياء الدماغ وتوقعاتنا الثقافية وحيواتنا.
    Portanto, se vamos fazer progressos nesta questão, temos de ter muito claro o que pretendemos. TED لذلك اذا كنا في طريقنا لعمل تثدم في هذه المشكله , يجب ان نكون واضحين حول ما هو برنامجنا .
    Daqui se segue que todas as pessoas no mundo que dizem que são muçulmanas podem, em princípio, aderir a uma grande variedade de diferentes interpretações sobre o que é verdadeiramente o Islão, e o mesmo se aplica à democracia. TED نستنتج من ذلك أن الناس في كل العالم الذين يقولون أنهم مسلمين، في الأساس، يشتركون في مجموعة واسعة من التفسيرات المختلفة حول ما هو الإسلام حقيقة، ونفس الشيء ينطبق على الديموقراطية.
    Acho que, desde que tenhamos bem claro o que pretendemos, há um movimento global à espera de acontecer e pronto a apoiar esta ideia sem qualquer controvérsia. TED وانا اظن طالما كنا واضحين حول ما هو برنامجنا , هناك خطوة عالميه في انتظار ان تتخذ ومستعده للحصول علي ما وراء هذه الفكره الغير مثيره للجدل تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more