A vida de uma mulher reduzida a uns pequenos sacos. | Open Subtitles | لقد تحوّلت حياة إمرأة بأكملها لمجموعة من أكياس السندويتشات |
Acho impróprio preocupar-me com o meu emprego, quando a vida de uma mulher está em jogo. | Open Subtitles | تعلمين، أظن من غير اللائق أن أقلق بشأن مستقبلي الوظيفي بينما هناك حياة إمرأة معلقة. |
A vida de uma mulher é um sacrifício digno de evitar tal catástrofe? | Open Subtitles | هل تستحق حياة إمرأة واحدة التضحية لتجنّب كارثة كهذه؟ |
Quase tirou a vida de uma mulher hoje. | Open Subtitles | أنت الذي كنت على وشك سلب حياة إمرأة اليوم |
Ele pensou a sério que eu sacrificaria os interesses do império pelo conforto ou mesmo pela vida de uma mulher? | Open Subtitles | هليعتقدأنيسأضحيبمصالحالإمبراطورية... للراحة أو حتى حياة إمرأة ؟ ... |
Pelo menos um deles salvou a vida de uma mulher. | Open Subtitles | على الأقل واحدة منها أنقذت حياة إمرأة. |
A vida de uma mulher está em jogo e precisamos de uma resposta já. | Open Subtitles | حياة إمرأة على المحك و نحتاج لجواب الان |
A vida de uma mulher corre perigo. | Open Subtitles | حياة إمرأة في خطر لقد انتهيت من الإصغاء |
Salvei a vida de uma mulher. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة إمرأة. |
A vida de uma mulher está em jogo. | Open Subtitles | حياة إمرأة مُعلقة على المحك |
- Fi-lo para salvar a vida de uma mulher. | Open Subtitles | فعلت ذلك لإنقاذ حياة إمرأة |
Está a falar da vida de uma mulher, Tommy. | Open Subtitles | أنت تتحدّث عن حياة إمرأة يا (تومي). |
- A vida de uma mulher está em jogo. | Open Subtitles | حياة إمرأة على المحك ! |