"حياتي الحقيقية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha vida real
        
    • minha verdadeira vida
        
    Embora o meu sentido de livre arbítrio nestes mundos virtuais possa ainda ser limitado, o que aprendo aplica-se à minha vida real. TED وبينما شعوري بحرية الاختيار في هذه العوالم الإفتراضية قد يكون محصورا، ما أتعلمه ينطبق على حياتي الحقيقية
    É melhor desejares que consiga impedir que a tua vida de fantasia destrua a minha vida real. Open Subtitles كان عليك أن ترجوني كي أوقف حياتك الخيالية من تحطيم حياتي الحقيقية
    Sinto-me um pouco desligado da minha vida real. Open Subtitles أشعر منقطع صغير من حياتي الحقيقية.
    A minha verdadeira vida, dá início à minha vida própria na qual, possivelmente. Open Subtitles إن حياتي الحقيقية تبدأ حياتي الخاصة التي من المحال أن تكوني جزءاً منها
    Quero gozar a vida. A minha verdadeira vida. Open Subtitles ، أريد فقط أن استمتع بحياتي ،، حياتي الحقيقية
    Esta é a minha vida real. Open Subtitles هذا ماتبدو عليه حياتي الحقيقية
    Noutra altura. É muito parecido com a minha vida real. Open Subtitles مرة ثانية, تشبه حياتي الحقيقية كثيراً
    Que aconteceu na minha vida real? Open Subtitles ماذا حدث في حياتي الحقيقية ؟
    A minha vida real. Open Subtitles هذه حياتي الحقيقية.
    Sou eu. É a minha vida real. Open Subtitles هذا أنا , هذه حياتي الحقيقية
    Você é minha vida real. Open Subtitles أنت حياتي الحقيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more