| Não estrague a reputação do seu povo. - Ela está viva! | Open Subtitles | لا تعطي لعرقك لقباً سيئا مرحبا، إنها حية ترزق |
| E aqui ela está viva. | Open Subtitles | وهنا، هي لا تزال حية ترزق. |
| Mas ela está viva e segura. | Open Subtitles | ولكنها حية ترزق وفي أمان |
| A Sierra Macy está viva, e uma vez que levaste o Josh a declarar-se culpado do rapto e morte dela... | Open Subtitles | إن (سييرا مايسي) حية ترزق (وبما أنك جعلت (جوش ...يلتمس الذنب على اختطافها وقتلها |
| A vossa irmã era um cadáver e eu estava viva, mas ele amava-a mais do que a mim. | Open Subtitles | كانت أختك جثة هامدة وأنا حية ترزق لكن أحبها أكثر مني |
| Ela nunca soube que tinha os diamantes, mas... ela estava viva quando saí do seu apartamento. | Open Subtitles | لم تعلم قط أنها كانت تحمل الألماس، لكنها كانت حية ترزق عندما غادرت شقتها |
| está viva! | Open Subtitles | حية ترزق |
| O importante é que a Gina está viva. | Open Subtitles | ... الشئ المهم هو أن (جينا) حية ترزق |
| A Michelle Shioma está viva. | Open Subtitles | إن (ميشيل شيوما) حية ترزق |
| Ela estava viva quando saí. | Open Subtitles | لقد كانت حية ترزق وقت مغادرتي. |
| A questão é, Hastings será a Madame Carrington ainda estava viva nesta paragem? | Open Subtitles | السؤال يا "هستنغز"... هل كانت السيدة "كارنغتن" حية ترزق في هذه اللحظة؟ |