A Amy Shepherd estava longe demais mas a Jessica Hall estava viva e a sangrar. | Open Subtitles | ايمي شيبرد كانت بعيدة جدا لكن جيسيكا هول كانت حية و تنزف |
Só precisamos de manter a avó viva, e, infelizmente, não temos os nossos poderes. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن نبقي الجدة حية و للأسف لا نمتلك قوانا |
A minha filha está viva. Você sabe que está viva e que está neste voo. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها حية و أنت كذلك إنها موجودة على متن الطائرة |
Cabe-me a mim manter a memória dele viva e não me quero ir viver contigo. | Open Subtitles | إنه يعود إلي , لأبقي ذكراه حية و أنا لا أريد الإنتقال معك |
A Beth está viva e eu pretendo mantê-la assim tanto tempo quanto possível. | Open Subtitles | بيث حية, و أنا أنوي أن أبقيها على هذا الشكل |
Por isso ela avisou-me que ainda continua lá, que está viva e que está à espera. | Open Subtitles | لذا فهي تعلمني انها ما زالت موجودة و انها حية و تنتظر |
Como pode ver, a vítima está viva e bem. | Open Subtitles | كما تستطيع ان ترى الضحية حية و بخير |
E quando ela soube que a Alison estava viva e vinha para casa, entrou em panico. | Open Subtitles | وعندما سمعت بأن اليسون مازالت حية و ستعود للديار, اصابها الذعر. |
Soubeste que a tua irmã foi morta, viajaste meio mundo e descobriste que ela está viva e envolvida com bandidos. | Open Subtitles | لقد سمعت أن أختك قُتلت فقطعت نصف العالم سيراً لتكتشف أنه حية و تعبث مع بعض الأشرار |
Estou certo que a Cindy está viva e que vamos encontrá-la. | Open Subtitles | أنا متأكد أن " سيندى " حية و سوف نجدها |
viva e a processar a autarquia em milhões. | Open Subtitles | نعم حية و تطلب تعويضاً يقدر بالملايين |
Ela ainda estaria viva, e a viagem ainda não teria acontecido. | Open Subtitles | فقد تبقى حية و ستكون رحلتها أمامها |
E se ela estiver viva e não foi afectada? | Open Subtitles | ماذا إن كانت حية و غير مُصابة؟ |
Ainda estou viva... e muitos dos nossos não estão. | Open Subtitles | لا أزال حية و بعض من رفاقنا ليسوا كذلك |
Se ele tivesse apostado nos Los Angeles, ela ainda estava viva, e neste momento ainda estaríamos os dois em casa. | Open Subtitles | (حسناً, لو وضع الرهان على (لوس أنجلوس لكانت لا تزال حية و قد نبقى في المنزل كلانا |
Não. Garanto-lhe que a minha mulher está viva e bem. | Open Subtitles | أؤكد لك أن زوجتي حية و بخير |
A "Weeping Lady" pode ter descoberto e ficar a saber que a Katrina está viva e bem e que estamos juntos e muitos apaixonados. | Open Subtitles | قد تكون (السيدة الباكية) قد وجدتها و علمت أن (كاترينا) حية و بخير و أننا معاً و واقعون بالحب بشدة |
Sid disse-me que estavas viva e eu lembro-me de ter sido colocado no cavalo. | Open Subtitles | .ثم أخبرني (سيد) أنك حية و أتذكر أنني صعدت على الحصان |