- Não quero que me libertes. Estou exactamente onde quero. | Open Subtitles | لا أريد أن يطلق سراحي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط |
Mas a verdade é, a 11º é onde quero estar. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، الفرقة 11 هي حيث أريد أن أتواجد |
Pois, todos tínhamos planos. Excepto eu, ironicamente. Estou onde queria estar. | Open Subtitles | أجل ، كلنا لدينا مخططات باستثنائي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط |
Se fosse eu, este seria o último lugar onde queria estar. | Open Subtitles | لو كان لي, فإن هذا في مكان آخر حيث أريد أن أكون. |
Estou onde preciso de estar. | Open Subtitles | أنا حيث أريد أن أكون |
É onde preciso de estar. | Open Subtitles | أنا حيث أريد أن أكون |
Não chores por mim, Argentina. Estou exatamente onde quero estar. | Open Subtitles | . لا تبحثي عني "أرجنتين" ، فأنا حيث أريد أن أكون |
Estou exatamente onde quero e a fazer exatamente o que quero. | Open Subtitles | أنا حيث أريد أن أكون و أفعل ما أريد |
Sabes que é onde quero ficar. | Open Subtitles | تعلمون هذا هو حيث أريد أن أكون. |
Acontece que este é o lugar onde quero estar. | Open Subtitles | اتضح أن هنا حيث أريد أن أكون. |
E antes de perceberem, estou exactamente onde queria. | Open Subtitles | "وقبل أن يعلم أحد بهروبي أصبحت حيث أريد أن أكون" |
Estou, exactamente, onde queria. | Open Subtitles | انا تماماً حيث أريد أن اكون |