"حيث أنتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde estás
        
    Ok, alguém está a caminho, fica exactamente onde estás. Open Subtitles هناك أشخاص في طريقهم لكِ إبقي فقط حيث أنتِ
    Ishani, não sei o que se passa, mas fica onde estás. Open Subtitles أسمعي إشاني", لا أعرف ماذا يحدث" لكن أبقي حيث أنتِ
    Queres que vá, onde estás agora? Open Subtitles هل تريدين أن أحضر حيث أنتِ الآن؟
    Fica onde estás, Clara. Nós vamos buscar-te. Open Subtitles "ابقي حيث أنتِ يا "كلارا في طريقنا إليكِ
    Apenas fica onde estás. Open Subtitles يمكنكِ أن تبقي حيث أنتِ
    Amor, fica onde estás, percebeste? Open Subtitles عزيزتي، ابقي هناك حيث أنتِ
    - Fica onde estás! - Eu estou aqui! Open Subtitles ـ أبقي حيث أنتِ ـ أنا هنا
    Jennifer, fica exactamente onde estás. Open Subtitles جينيفر، أبقي حيث أنتِ
    Fica onde estás! Open Subtitles أبــقي حيث أنتِ!
    - Pára! Pára onde estás! Open Subtitles -قفى قفى حيث أنتِ!
    Fica onde estás. Open Subtitles -فقط ... ابقي حيث أنتِ , ابقي هنا
    Fica onde estás. Open Subtitles إبقيّ حيث أنتِ ! ..
    Fica onde estás! Open Subtitles ابقي حيث أنتِ
    Fica onde estás. Open Subtitles ابقي حيث أنتِ
    Emma, fica onde estás. Open Subtitles (إيما), إبقي حيث أنتِ,
    - Fica onde estás. Open Subtitles -قفي حيث أنتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more