"حينما يحين الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando chegar a hora
        
    • quando chegar a altura
        
    • Quando chegar o momento
        
    • quando for para receber
        
    E espero que receba apoio Quando chegar a hora. Open Subtitles أتمنى أن أحصل على دعمك حينما يحين الوقت
    Estou entre duas lixeiras que cheiram a carne morta, mas estou pronta para Quando chegar a hora. Open Subtitles أنا بين صندوقي قمامة تنبعث منهما رائحة جثث متعفنة، لكنّي مُستعدّة حينما يحين الوقت.
    Prometo que, quando chegar a altura, estarei muito à vossa frente. Open Subtitles أعدكَ حينما يحين الوقت سأكون أمامك بعدة خطوات
    quando chegar a altura... ela vai precisar de dizer aos meus filhos quem eu realmente sou. Open Subtitles حينما يحين الوقت يتوجب عليها إخبار ولدي عن حقيقتي
    Poderias não estar no escritório quando for para receber esses enviados. Open Subtitles ربما تكونين خارج منصبكِ حينما يحين الوقت لذلك.
    Vim pedir o seu perdão, para Quando chegar a hora. Open Subtitles جئتُ طلباً لمغفرتكِ حينما يحين الوقت
    Quando chegar a hora, a tua mãe vai saber disso por ti. Open Subtitles حينما يحين الوقت ستسمع أمك هذا منك
    Quando chegar a hora vou apanhá-los. Open Subtitles سأجلبها حينما يحين الوقت.
    quando chegar a altura, saberás o que fazer. As respostas que precisas estão nesse envelope. Open Subtitles حينما يحين الوقت فستعرفين ما عليكِ فعله الأجوبة التي تحتاجينها في هذا المظروف
    confiarão em ti para enfrentares o capitão quando chegar a altura. Open Subtitles يثقون بإنك يمكنك مواجهة القبطان حينما يحين الوقت المناسب
    Sei que, quando chegar a altura, estarás preparado. Open Subtitles أعلم أنه حينما يحين الوقت ستكون جاهزاً
    Poderias não estar no escritório quando for para receber esses enviados. Open Subtitles ربما تكونين خارج منصبكِ حينما يحين الوقت لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more