"حين حاولت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando tentei
        
    • quando tentou
        
    Não foi estranho a lenha estar toda ensopada quando tentei acendê-la? Open Subtitles ‫رباه، أليس غريبا كم كان الحطب مبتلا ‫حين حاولت إشعاله؟
    - Eu sei. Mas quando tentei o contacto, ela apercebeu-se de que estava a ser filmada e hesitou. Open Subtitles لكن حين حاولت التواصل معها أدركت أنها تحت التصوير فأنتفضت
    Ele tinha uma faca. quando tentei escapar... Open Subtitles كان لديه سكينة سجاد حين حاولت الهرب منه ..
    Ela estava parada em frente daquele lavatório imundo do seu gabinete quando tentou encostar-se às costas dela como uma cadeira de pele barata. Open Subtitles كَانت تقف مباشرة أمام الحَوض في مكتبك حين حاولت الإلتصاق بها وكأنّك أحد الكراسي الجلديّة الرخيصة
    A Emma descaiu-se a noite passada quando tentou visitar o Henry. Open Subtitles {\pos(190,220)}زلّ لسان (إيمّا) بهذا الكلام بالأمس حين حاولت زيارة (هنري)
    quando tentei convencê-la a fazê-lo na mesma, ela ficou... zangada, ou deprimida, ou uma combinação das duas coisas, e... não voltei a vê-la. Open Subtitles حين حاولت إقناعها بالأمر بأى حال غضبت أو يأست أو مزيج من الاثنين
    Ele fez-me fazer isto quando tentei fugir. Open Subtitles أرغمني على فعل ذلك حين حاولت الهرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more