Evoluem tão depressa que só Deus sabe o que encontraremos quando voltarmos. | Open Subtitles | هذه الأشياء تتطوّر بسرعة ،الله وحده يعلم ماذا سنجد حين عودتنا |
Vamos passar o fim-de-semana fora, bebemos um pouco de vinho, pensamos no Relances e damos-lhe uma resposta quando voltarmos. | Open Subtitles | نذهب لقضاء العطلة، شرب النبيذ، التفكير بالفيلم ونرد عليها حين عودتنا |
Posso construir um molde quando voltarmos. | Open Subtitles | ويمكنني بناء قالب مطابقة حين عودتنا للشعبة |
Telefono-te quando voltarmos. | Open Subtitles | سأتصل بك حين عودتنا |
Entendido ASB, informarei quando voltarmos. | Open Subtitles | مفهوم، سنعلمكم حين عودتنا |
Olhem, rapazes, a Robin e eu temos de ir fazer o programa, por isso, porque não se sentam no sofá, vêem um bocado de televisão e falamos sobre isto quando voltarmos? | Open Subtitles | اسمعوا ، علينا أنا و(روبن) تأدية برنامجنا ، لذا لمَ لا تجلسون على الأريكة وتشاهدون التلفاز ، وسنتحدث بالأمر حين عودتنا ، حسناً؟ |