"حين يكتشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando descobrir
        
    • quando souber
        
    O que achas que vai fazer quando descobrir que estás a mentir? Open Subtitles ماذا تظنين بأنه سيفعل حين يكتشف أنك كذبتيّ ؟
    A modos que sinto falta disso. Estás a pensar no quão perturbado ele ficará quando descobrir que ainda estamos juntos. Open Subtitles تفكّر كيف سيكون مُحبطًا حين يكتشف علاقتنا
    Mas se ele estiver vivo e a salvo, ele irá juntar-se a nós quando descobrir que mataram o pai dele. Open Subtitles ,ولكن إذا كان حياً وآمناً فيسجتمع معنا حين يكتشف أنهم قتلوا والده
    O meu pai vai ficar bastante furioso quando descobrir que estão sentados aqui a fazer-me todas essas perguntas sem um advogado. Open Subtitles سيكون أبي غاضبا جدًا حين يكتشف أنكم كنتم جالسين هنا تسألونني كلّ هذه الأسئلة دون محامٍ
    Vai passar-se outra vez, quando souber que a gaja era polícia? Open Subtitles هل سيخفق مجدداً حين يكتشف أنّ تلك المرأة هي شرطية؟
    O que achas que ele fará quando souber que estou vivo? E na cidade com o filho dele? Open Subtitles ماذا تعتقد أنه سيفعل حين يكتشف أنني ما زلت حياً وأتسكع مع ابنه في المدينة
    Ver a cara do McCoy quando descobrir isso valeria a pena ver. Open Subtitles النظرة التى سترتسم على وجه (ماكوى) حين يكتشف الأمر تستحق النظر
    - Mas não significa que ele não irá atrás de vocês ou das vossas famílias quando descobrir. Open Subtitles يتعقبكما أو عائلتكما حين يكتشف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more