A verdade é que o meu marido, vivo ou morto, será sempre dez vezes mais homem do que tu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ زوجي سواء كان حيّاً أو ميّتاً سيكون دائماً أفضل بعشر مرّات من الرجل الذي أنتَ عليه |
Por cada minuto que perdemos aqui parados, à espera de um barco que nunca virá, pode ser a diferença entre encontrar o meu pai vivo ou morto. | Open Subtitles | كلّ لحظة نضيّعها هنا مُنتظرين قارب لن ياتي، قد تفصل بين إيجاد والدي حيّاً أو ميّتاً. |
Querem-te vivo ou morto. | Open Subtitles | يريدونك حيّاً أو ميّتا |
Morto ou vivo, o filho da puta não significa nada para mim. | Open Subtitles | أكان حيّاً أو ميّتاً، إبن العاهرة ذاك لا يعني شيء لي |
Quer dizer, consegues imaginar não saber se o teu noivo está morto ou vivo? | Open Subtitles | أعني، أيمكنك تصور عدم معرفتك إن كان خطيبك حيّاً أو ميتاً؟ |
Não se mexam! Mortos ou vivos, levamos isto até ao fim. Continua. | Open Subtitles | لا أحدِ يتحرّك.هنَعْملُ دة حيّاً أو ميّتاَ. |
O Holandês precisa de um coração vivo, ou não haverá capitão. | Open Subtitles | (الهولندي) يحتاج قلباً حيّاً أو لن يكون هناك قائد |
vivo ou morto, ou em pedaços carbonizados... | Open Subtitles | حيّاً أو ميتاً. كقطع لحمٍ متفحمة... |
é realmente o Cam Travers, pode saber do Emmet. Se está vivo...ou morto. | Open Subtitles | سواء كان حيّاً أو ميّتاً. |
Esmagar o inimigo vivo ou explodi-lo do ar com uma das setas do Beetee, é a mesma coisa. | Open Subtitles | نسحق العدوّ حيّاً أو نفجّرهم بإحدى سهام ( بيتي) الأمر سيان |
Vou desaparecer em Londres. Tu não sabes onde eu estou. Ou se estou vivo ou morto. | Open Subtitles | وأنا أختفيت في (لندن) وأنت لا تعرف مكاني إن كنت حيّاً أو ميتًا |
Interessa-te se o David volta vivo ou morto? | Open Subtitles | هل تهتمين فيما إذا عاد (ديفيد) حيّاً أو ميتاً؟ |
Encontrem-no e tragam-no de volta até mim. Morto ou vivo. | Open Subtitles | ستعثرون عليهِ و تعيدوه، حيّاً أو ميّتاً. |
A recompensa diz 'Morto ou vivo', certo? | Open Subtitles | تلك الجائزة تقتضي القبض على المجرم حيّاً أو ميّتاً، صحيح؟ |
Morto ou vivo, vem comigo. | Open Subtitles | حيّاً أو ميّتاً ستأتي معي |
De contrário... morto ou vivo... não vai haver paz para mim. | Open Subtitles | "لأنهُ إن كان موجوداً بالفعل..." سواءً كنتُ حيّاً أو ميّتاً... فلن أنعمَ بالسلام. |
Morto ou vivo, a escolha é dele. | Open Subtitles | حيّاً أو ميّتاً، الإختيار له. |
- Mortos ou vivos. | Open Subtitles | حيّاً أو ميّتاَ. |