"حَصلتُ عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Consegui
        
    • Apanhei-o
        
    • Já sei
        
    • Já o tenho
        
    • Já percebi
        
    • Eu resolvo
        
    Nunca Consegui pô-lo a experimentar. Open Subtitles حَصلتُ عليه شَربَ، قَصَّ شَعرَي لَبسَ أيضا بدلة رسميّة.
    - Esperem, acho que Consegui. Open Subtitles - إنتظار، إنتظار، أعتقد حَصلتُ عليه. حَصلتُ عليه.
    Apanhei-o de surpresa. Open Subtitles أخفتُه. أَفْهمُ. حَصلتُ عليه على حين غرة.
    Apanhei-o, Amy! Apanhei-o! Open Subtitles حَصلتُ عليه يا إيمي, حَصلتُ عليه
    Já sei, podias fazer a tua entrada com Pachelbel. Open Subtitles حَصلتُ عليه. أنت يُمْكِنُ أَنْ إدخلْ مَع Pachelbel.
    Sim, Já o tenho. Open Subtitles نعم، حَصلتُ عليه.
    Já percebi. Open Subtitles نعم، حَصلتُ عليه.
    Eu resolvo. Open Subtitles حَصلتُ عليه.
    Sim, Consegui. Open Subtitles نعم، حَصلتُ عليه.
    Só agora é que Consegui. Open Subtitles حَصلتُ عليه من فترة قصيرة.
    Consegui. Consegui. Open Subtitles حَصلتُ عليه، حَصلتُ عليه.
    Consegui, Consegui! Open Subtitles حَصلتُ عليه، حَصلتُ عليه!
    Consegui. Open Subtitles أوه! حَصلتُ عليه.
    Eu Apanhei-o do lixo... Open Subtitles حَصلتُ عليه مِنْ القمامةِ و.
    Apanhei-o. Open Subtitles حَصلتُ عليه.
    Apanhei-o! Open Subtitles حَصلتُ عليه!
    - Já sei, Já sei...galdéria malcheirosa. Open Subtitles الرجال، يَجيءُ. حَصلتُ عليه، حَصلتُ عليه...
    Já sei. Open Subtitles ماذا نحن سَنَعمَلُ؟ حَصلتُ عليه.
    - Meu, acho que Já sei. - O quê? Open Subtitles يارجل ، أعتقد أني حَصلتُ عليه.
    Já o tenho. Open Subtitles حَصلتُ عليه.
    Já o tenho. Open Subtitles حَصلتُ عليه.
    Já percebi. Open Subtitles - الذي؟ - حَصلتُ عليه!
    Eu resolvo. Open Subtitles حَصلتُ عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more