Uma prateleira bloqueou a porta. Fiquei presa. Temos que encontrá-los. | Open Subtitles | لقد سَقط رف أمام الباب، لقد حُبست, علينا العُثور عليهِم. |
Fiquei presa na casa de banho por duas miúdas sentadas na minha bexiga, a bloquear as minhas funções. | Open Subtitles | لقد حُبست بالحمام بسبب الفتاتين الجالستين على مثانتي، يوقفون وضيفتها |
O fogo espalhou-se rapidamente e ficou presa.. | Open Subtitles | وانتشرت النيران بسرعة وهي حُبست بالداخل |
A porta fechou-se. Fiquei preso lá fora. | Open Subtitles | الباب اغُلق بعنف و حُبست بالداخل |
Fiquei preso numa caixa por 200 anos. | Open Subtitles | حُبست بصندوق مائتي عام |
-estava presa sem fiança, fugi. | Open Subtitles | عندما سمعت ما حدث لماجي ---بأنها حُبست بدون دفع كفالة, قمت بالاسراع |
Eu fiquei presa naquele mundo com outros seis, cuidando deles à medida que passávamos fome, sobrevivendo com apenas duas gotas de sangue por semana só para preservar as nossas rações. | Open Subtitles | إنّي حُبست في ذلك العالم السجنيّ مع 6 آخرين اعتنيت بهم على حين تضورنا جوعًا نحيا على قطرتيّ دم أسبوعيًّا للحفاظ على مؤننا. |