"خاتما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um anel
        
    • aliança
        
    • anel de
        
    Haveria uma pessoa egoísta e mesquinha com um anel e três pessoas que tinham sido suas amigas. Open Subtitles بل سيكون هناك إنسان أناني تافه يملك خاتما و ثلاثة أشخاص آخرين كانوا أصدقاء له
    Disse que te daria um anel decente, um dia. Open Subtitles اخبرتك انني سأعطيك خاتما لائقا في احد الايام
    Mas usava um anel estranho, formado por duas cobras com olhos de esmeralda. Open Subtitles كان يلبس خاتما غريبا أفعتان من العين الزمردي
    Sabia que tem a aliança de um cadáver no bolso? Open Subtitles لديك خاتما يخص الشخص المقتول هل كنت تعرف هذا؟
    Quando o suspeito olha melhor, percebe que ela usa aliança. Open Subtitles عندما يلقي الجاني نظرة أقرب يرى أنها ترتدي خاتما
    Prometo-te que amanhã de manhã te compro um anel enorme. Open Subtitles اعدك اول امر بالصباح سأشتري خاتما كبيرا جدا
    Prometi-lhe que vou aumentar dois números... se me comprasse um anel. Open Subtitles جورج يحب الصدر وعدته ان ازيد حجمه قياسين ان اشترى لي خاتما
    Não que conte que o Louis me compre um anel tão cedo, mas é o mais bonito que já vi. Open Subtitles ليس كأنني توقعت من لويس ..أن يجلب لي خاتما بهذه السرعة، لكن إنه أجمل شيئ رأته عيناي أنا آسف.
    "Ela é cega, compra-me um e leva um anel antigo dela para lhe dar de prenda. Open Subtitles وطوال الوقت أنا أفكر , المرأة عمياء اشتري لي أنا خاتما , وأعطها واحدا من خواتمها القديمة
    E se ele não cantar, o papá comprará um anel de diamantes. Open Subtitles و ان لم يقم الطائر المحاكي بالغناء فسيشتري البابا لك خاتما ألماسيا
    A Holly gostou da ideia que teríamos um anel e cada um de nós teria uma parte. Open Subtitles أاحبت هولى الفكره انه خاتما واحد ويحصل كل منا جزءا منها.
    Se gosta assim tanto, coloque-lhe um anel. Open Subtitles إن كانت تعجبك يدي عليك أن تضع خاتما في إصبعي
    Se soubesse, tinha comprado um anel aos 18 anos e poupava... Open Subtitles لو كنت أعلم، لشريت خاتما من أن كنت في الثامنة عشرة ووفرت على نفسي...
    Sabes, ele vai até Ipswitch só para me comprar um anel. Open Subtitles لقد ذهب الى ابسويتش كي يشتري لي خاتما
    Estás com medo. Ele deu-te um anel e ficaste assustada. Open Subtitles انتي خائفة اعطاكي خاتما و اصبحتي خائفة
    Mas não é um anel qualquer, pois não Rebecca? Open Subtitles -لكنّه ليس خاتما عادياً، أليس كذلك يا (ريبيكا)؟
    - Não usas aliança e foste rápido a tentar seduzir-me. Open Subtitles انت لا ترتدي خاتما و كنت سريعا في التغزل بي
    Ela não usa aliança, sabes o que significa... Open Subtitles انها لا ترتدي خاتما وأنت تعرف ما يعني هذا
    - que isso é uma aliança. Open Subtitles على الأقل هي لن تختفي ، و أنت لن تذهب بعيدا بوصف هذا خاتما
    Disse-lhes: "Se falarem com a Polícia, digam que me falta uma aliança. " Open Subtitles فقلت له " تكلم مع الشرطة، وأنت " أخبرهم بأني فقدت خاتما
    Ia buscar a aliança antes do jantar. Open Subtitles كنت في طريقي لأشتري خاتما قبل عشائنا
    Aprendi isso quando te dei o anel de noivado. Open Subtitles لقد عرفت ذلك عندما حاولت أن ألبسك خاتما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more