"خاصةً إن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Especialmente se
        
    • sobretudo se
        
    • Principalmente se
        
    Tem a ver contigo, Especialmente se acharem que tu sabes Open Subtitles ولكنه عنك، و خاصةً إن كانوا يعرفون بأنك تعرف
    Especialmente se essa amiga já viu melhores dias. Open Subtitles خاصةً إن كانت الفتاة قد عاشت أياماً أفضل
    As toxinas podem provocar sintomas semelhantes Especialmente se isso lhe provocou lesão hepática. Open Subtitles السموم تسبب أعراضاً مشابهة خاصةً إن كان سبب لها فشل بالكبد
    Os radiologistas leem sempre os RX dos bebés em diagonal, sobretudo se lhes pedem para descartar alguma patologia. Open Subtitles أطباء الأشعة لا يقرأون أشعة الأطفال بتركيز خاصةً إن طلب منهم استبعاد مرضاً ما
    É genético e pode surgir de repente, se o doente ingerir muita proteína, sobretudo se não estiver habituado. Open Subtitles إن أكل المريض كمية كبيرة من البروتين خاصةً إن لم يكن معتاداً عليها فقط؟
    Principalmente se não tiver efeito. Open Subtitles خاصةً إن لم يكن لها تأثير.
    Se adoecer, podem substituí-la. Especialmente se ela morrer. Open Subtitles إن مرضت قد يستبدلها المستشفى و خاصةً إن ماتت
    E há muitos lugares para esconder as coisas, Especialmente se o carro não é conduzido. Open Subtitles هناك أماكن كثيرة لإخفاء الأشياء خاصةً إن كانت السيارة لا تحتاج دفعها
    Eu não a culpo por dar uma escapadela... Especialmente se ela apanhou-te primeiro a dar uma escapadela. Open Subtitles وأنا لا ألومها إن بحثت بالخارج خاصةً إن اكتشفت أنك كنت تخونها أوّلًا
    A magia pode levar à ruína, Especialmente se ela se voltar contra ti. Open Subtitles بإمكان السحر أن يكون خرابًا خاصةً إن كانت الخدعة عليك
    Lembra-te de cobrir a tua rectaguarda, Especialmente se o teu oponente é um idiota. Open Subtitles تذكّروا أن تحموا ظهوركم خاصةً إن كان خصمكم وغدًا.
    Especialmente, se não contar ao seu médico da infertilidade. Open Subtitles خاصةً إن لم تخبري طبيب الخصوبة
    Especialmente se fores um fanatico por dinossauros, como eu. Open Subtitles خاصةً إن كنت مهووس بـالديناصورات مثلي
    Especialmente se achares que vai ser para sempre. Open Subtitles خاصةً إن كنت تظن انه الوداع النهائي
    Especialmente se não queres chamar atenções indevidas. Open Subtitles خاصةً إن كنت لا تريد أن تلفت الأنظار
    Especialmente, se for difícil. Open Subtitles خاصةً إن كانت مُضنية
    Vocês devem ficar lá atrás, sobretudo se tiverem joias ou placas de metal. Open Subtitles ربما يجدر بكلاكما الذهاب لهذا الجانب من الغرفة خاصةً إن كنتم ترتدون أي حلي أو بأجسادكم أي نوع من المعادن ماذا؟
    Principalmente se falar. Open Subtitles خاصةً إن بدأ بالكلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more