"خانوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • traíram-me
        
    • traíram
        
    Os meus três colegas traíram-me e roubaram o teu dinheiro, mataram os agentes Open Subtitles زملائي خانوني وأخذوا المال وقتلوا العملاء
    -A minha empresa construía aviões, depois do acidente, os meus parceiros traíram-me e venderam às milícias corporativas. Open Subtitles بنت شركتي الطائرات، وبعد التحطّم، شركائي خانوني وباع إلى الجيوش الشعبية المتعلّقة بالشركات.
    Tive uma epifania no deserto, tornei-me profeta e os meus discípulos traíram-me quando disse que Deus era uma mulher. Open Subtitles اصبحت رسولا واتباعي خانوني عندما قلت ان الرب امرأة المراهقون .
    Todos me traíram e agora irão pagar. Open Subtitles لقد خانوني كلَهم، والآن سيكون عليهم أن يدفعوا الثمن
    Tenho tanto ódio dentro de mim, dos meus vizinhos que me traíram, Open Subtitles .. توجد كراهية كثيرة بداخلي .. من جيراني الذين خانوني
    - Eu disse, de joelhos! - Eles traíram-me! Open Subtitles قلت اجثو على ركبتيك لقد خانوني
    Eles traíram-me e, eu odeio-os por isso. Open Subtitles لقد خانوني, وأنا اكرههم بسبب ذلك
    Eles traíram-me. E traíram-te também! Open Subtitles لقد خانوني لقد خانوك انت ايضا
    Eles traíram-me. Open Subtitles جميعهم خانوني
    A minha alma pela alma do meu meio-irmão e dos cabrões que me traíram, o Bando de Blackwater! Open Subtitles تجارةً روح أخي الغير شقيق والأوغاد الذين خانوني عصابة البلاك ووتر
    De um dos cardeais que me traíram. Open Subtitles أحد الكاردينالات الذين خانوني
    Até que me traíram Open Subtitles لقد خانوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more