Está bem, mas devem existir outros agentes com mais experiência. | Open Subtitles | حسنٌ، لابد من وجود عملاء آخرين لديهم خبرة أكبر |
Não tenho dúvidas que tem mais experiência com mulheres bravas | Open Subtitles | لا أشك في أنّك تملك خبرة أكبر قي التعامل مع النساء الغاضبات |
E, aparentemente, alguém tinha mais experiência. | Open Subtitles | و على ما يبدو أن رجلاً آخر لديه خبرة أكبر |
Isso acontece porque tenho mais experiência nesse campo do que qualquer outra pessoa viva. | Open Subtitles | هذا دائم الحدوث لدي خبرة أكبر في هذا المجال أكثر من أي شخص آخر على قيد الحياة |
Roma exige um político mais experiente. | Open Subtitles | إن روما تتطلب سياسياً ذو خبرة أكبر |
A minha equipa tem mais experiência com a tecnologia dos antigos. | Open Subtitles | فريقي يملك خبرة أكبر في مجال تقنيّات ((القدماء)) |
Novamente, com todo o respeito, senhor, ...tenho mais experiência em lidar com o tipo de pessoa que Markov é. | Open Subtitles | يمكننا إستغلالها مرة أخرى, مع فائق إحترامى يا سيدى... لدىّ خبرة أكبر فى التعامل مع أمثال (ماركوف) |
E, entre o meu tempo no Congresso e, agora, na Casa Branca, tenho mais experiência que as minhas duas adversárias juntas. | Open Subtitles | وبين وقتي الذي قضيته في الكونغرس و(البيت الأبيض) الآن لدي خبرة أكبر من خبرة منافستي مجتمعة |
Tenho mais experiência com ele. | Open Subtitles | (السهم الأخضر) يتفكر، ممتاز لأن لدي خبرة أكبر في ذلك. |
Eu e a Sudou temos muito trabalho, e tens mais experiência neste tipo de casos. | Open Subtitles | أنا و(سودو) منشغلين تماما ولديك خبرة أكبر في هذا النوع من القضايا لا يمكنني حقاً المساعدة... |
Mas, a Alicia tem mais experiência que o Robert F. Kennedy tinha quando foi Procurador-Geral. | Open Subtitles | ولكن لأكون واضحاً... لدى (اليشيا) خبرة أكبر من (روبرت كينيدي) حين كان مدّعي عام |
A Dra. Altman é muito mais experiente e o procedimento vai ser complicado. | Open Subtitles | د. ألتمان لديها خبرة أكبر بكثير |