Ao contrário do que o povo pensa ainda temos Serviços Secretos. | Open Subtitles | بصرف النظر عما يظنه الناس لازال لدينا خدمة سرية |
Senhor, o FBI e os Serviços Secretos juntos... | Open Subtitles | سيدي ، معي كعميل فيدرالي أو كعميل خدمة سرية ؟ |
Fez-se passar pelos Serviços Secretos, abateu os meus seguranças, e raptou-me com uma arma em punho. | Open Subtitles | قمت بخداعي بانتحالة شخصية عميل خدمة سرية, نقبت في تفاصيل حياتي الأمنية, ثم قمت باختطافي تحت تهديد السلاح. |
Diga-me, como é que a filha de um cirurgião e químico se tornou uma Agente do serviço secreto? | Open Subtitles | أخبريني، كيف لإبنه جراح وكميائية أن تصبح عميلة خدمة سرية ؟ |
Segurança nacional, serviço secreto, os polícias estão em alerta à procura dos bandidos que disparam contra a presidente. | Open Subtitles | خدمة سرية , المشتريات المحلية كلهن على انذار احمر تبحث عن الاشرار الذي تولى النقد السريع في الشراب |
São os Serviços Secretos, raios. | Open Subtitles | هل هي خدمة سرية لأجلِ السيد المسيح. |
Era um Agente dos Serviços Secretos que estava a investigar o caso. | Open Subtitles | كان رجل خدمة سرية يحقق فيما حدث |
Ele não é dos Serviços Secretos. | Open Subtitles | إنه ليس بعميل خدمة سرية. |
Um serviço secreto, secreto? | Open Subtitles | خدمة سرية جدا ؟ |