Leva-a contigo para o quarto quando fores dormir. | Open Subtitles | خذها معك للحجرة عندما تخلد الى النوم |
E se não estiver aqui Leva-a contigo, ok? | Open Subtitles | وان لم اكن هنا خذها معك ؟ |
Standard, Leva-a contigo. Compra-lhe uma Coca-Cola. | Open Subtitles | (ستاندرد) خذها معك واذهب لجلب بعض الكوكايين |
- Leva-a. | Open Subtitles | خذها معك. |
Mesmo assim, Leve-a consigo. Boa sorte, 007. | Open Subtitles | المهام كلها مُهمه خذها معك بالتوفيق |
Pensei que sim. Sai. Leva-a contigo. | Open Subtitles | ظننتك ستفعلين، أخرج خذها معك |
Então, Leva-a contigo. Não posso. | Open Subtitles | إذاً خذها معك - ...لا أستطيع - |
Quero que vás com a Teresa. Leva-a contigo. | Open Subtitles | (أريدك أن تذهب مع (تيريسا خذها معك. |
Leva-a contigo. | Open Subtitles | خذها معك. |
Leva-a contigo para Valhalla. | Open Subtitles | خذها معك إلى (فالاهالا) |
Leva-a contigo. | Open Subtitles | خذها معك |
Leve-a consigo. E eu trarei Da Vinci. Dá-me uma lanterna. | Open Subtitles | خذها معك وأنا سأجلب (دافنشي) اعطني مصباحًا |
Leve-a consigo. | Open Subtitles | خذها معك |